Translation for "ковены" to english
Ковены
Similar context phrases
Translation examples
Недавно Комитет заявил, что положения Пакта в полной мере применяются за пределами государств-участни-ков и должны соблюдаться военнослужащими государств-участников, где бы они ни служили.
The Committee had recently stated that the Covenant applied fully outside the borders of States parties and must be observed by the armed forces of States parties wherever they might serve.
b) когда лишение свободы обусловлено осуществлением прав или свобод, гарантированных статьями 7, 13, 14, 18, 19, 20 и 21 Всеобщей декларации прав человека, и − в той мере, в какой это касается государств-участни-ков, − статьями 12, 18, 19, 21, 22, 25, 26 и 27 Международного пакта о гражданских и политических правах (категория II);
(b) When the deprivation of liberty results from the exercise of the rights or freedoms guaranteed by articles 7, 13, 14, 18, 19, 20 and 21 of the Universal Declaration of Human Rights and, insofar as States parties are concerned, by articles 12, 18, 19, 21, 22, 25, 26 and 27 of the International Covenant on Civil and Political Rights (category II);
9. рекомендует Комитету по экономическим, социальным и культурным правам продолжать предпринимать усилия по поощрению, защите и полной реализации прав, закрепленных в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах, на национальном и международном уровнях, в частности посредством распространения опыта, полученного в ходе рассмотрения докладов государств-участников, в интересах всех государств-участни-ков, и посредством организации региональных рабочих совещаний по содействию принятию последующих мер в связи с его заключительными замечаниями;
9. Encourages the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to continue its efforts towards the promotion, protection and full realization of the rights enshrined in the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights at the national and international levels, including by making the experience gained through the examination of States parties' reports available for the benefit of all States parties, and by organizing regional workshops to promote follow-up to its concluding observations;
Наш ковен скорбит.
Our coven mourns.
чтобы защитить ковен.
to protect the coven.
Наш ковен просыпается.
Our coven is awakening.
Наш ковен уничтожен.
Our coven is destroyed.
Ковен меня ненавидит.
The covens hate me.
Ковен важнее семьи.
The coven comes before family.
Он убил этот ковен.
He killed that coven.
Восточный Ковен - крепость.
The Eastern Coven is a fortress.
Существует ковен в Орегоне...
There's this coven in Oregon...
Вы должны искать ковен ..
You're looking for a coven...
– Очень недолго. Гильдии и ковены, ковены и гильдии.
"Not for long," he said. Guilds and Covens, Covens and Guilds.
– Тогда кто входит в ковен?
Then who joins a Coven?
Он возвращается в Ковен!
He was going back to the Coven!
Наверняка есть ковен.
There's most likely a Coven.
Ковен платил по счетам.
The coven paid the bills.
– А бывает когда-нибудь два ковена или больше?
Is there ever more than one Coven?
Может ли быть причастен кто-то из вашего ковена?
Could anyone in your coven be involved?
Они не ограничиваются образами ковена.
They don't really mesh with coven imagery.
Затем, в конце недели, ему следует посетить Ковен.
Then, late in the week, they wanted him to visit the Coven.
— Вы думаете, кто-то из моего ковена может иметь к этому отношение?
“You think someone in my coven could be involved?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test