Translation for "кляр" to english
Кляр
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Образцы рыбных полуфабрика-тов (рыбные палочки, консервиро-ванная рыба, сырая рыба, рыба в кляре)
Samples from fish preparations (fish fingers, canned fish, fresh fish, fish in batter)
И сосиска в кляре.
And a battered sausage.
Вкус лучше в кляре.
Tastes better in the batter.
Можно его зажарить в пивном кляре?
Can I get that deep-fried in beer batter?
Спасибо, нет. Предпочитаю рыбу без кляра.
No, thank you. I'll get myself a fish without batter.
Мой кляр на пиве, кленовый бекон, весенний кекс.
My beer-batter, maple bacon, spring break cupcake.
Рецепт моей тёти Лулы – цыплята в кляре, как делают в Билокси.
MY AUNT LULAH'S BILOXI-BATTERED CHICKEN.
Я нашла твои любимые... луковые кольца в двойном кляре!
I found your favorite... double-battered onion rings!
Я буду фирменную тэмпуру в кляре из пивного теста
I'll have the smart-heart beer-battered tempura tempters.
И... я убрал креветку в пивном кляре из меню.
And... I've taken beer-battered shrimp off the menu.
Как-то долго он ждет сосиску в кляре.
I think it's a long time to be waiting on a battered sausage.
— Нет, — ответила Мередит. — Пересушенная рыба в жестком кляре и жареная картошка — твердая, как камень!
"No," said Meredith. "It was a bit of dried up fish in leathery batter with some rock-hard chips!"
Гюйс сидел за угловым столиком на учительской половине, задумавшись над выбором: шницель «экзотик» в имбирном кляре – или курица под ягодным соусом.
Guys was sitting at the corner table on the teacher’s side, thinking about the choice: schnitzel “exotic” in ginger batter - or chicken with berry sauce.
— Им же хуже! — улыбнулась Хелен и посмотрела на часы. — Однако мне придется поторопиться. К часу нужно быть на месте, а опаздывать я себе позволить не могу, особенно в первые дни! — Она разрезала золотистый кляр и вонзила вилку в белоснежное мясо.
But Helen glanced at her watch. "I'll have to eat pretty quickly. I've got to be over there by one, and I can't afford to be late, not right at the beginning of my time here!" She cut into golden crisp batter and plunged her fork into clean white flakes of cod.
Но. Но пока они играли в карты и позже, когда объедались жирной треской в кляре на набережной Виктории, и еще позже, когда Пол, подавленный от переедания, трясся в ночном автобусе, ему пришло в голову, что он в чем-то ошибся, и после короткого, но убийственно честного самоанализа, он наконец сообразил, в чем именно.
But it occurred to him, while they were playing cards, and later while they were gorging themselves on greasy battered cod on the Embankment, and later still as he was joggled dyspeptically homewards on the night bus, that there was something wrong with this picture; and after a certain amount of savagely honest introspection, he figured out what it was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test