Translation for "клэридж" to english
Клэридж
Translation examples
Г-н Джонатан Клэридж, Европейская комиссия
Mr. Jonathan Claridge, European Commission
Г-жа Клэридж рекомендовала чаще ссылаться на право на развитие.
Ms. Claridge recommended invoking the right to development more routinely.
23. Глава юридического отдела Международной группы по защите прав меньшинств Люси Клэридж, говоря о судебной защите права на развитие, подробно описала указанное выше решение Африканской комиссии по правам человека и народов, в котором было признано нарушение права на развитие.
Lucy Claridge, Head of Law, Minorities Rights Group International, speaking on litigating the right to development, elaborated in detail on the aforementioned decision of the African Commission on Human and Peoples' Rights, which had established a violation of the right to development.
Здравствуйте, мисс Клэридж!
Hello, Ms. Claridge.
О, здравствуйте, мисс Клэридж.
Oh hello, Ms. Claridge.
С Клэриджем трудно иметь дело.
Claridge is a tough customer.
Мисс Клэридж, вы в порядке?
Ms. Claridge, you all right?
- Я отвезу вас в "Клэридж".
- I'm taking you all to Claridge's.
Тише, вон идет мисс Клэридж.
Sshhh, here comes Ms. Claridge now.
Что это там делает мисс Клэридж?
What is Ms. Claridge doing?
Помочь перейти дорогу, мисс Клэридж?
Need help across the street, Ms. Claridge?
Это генерал Клэридж выходит из отеля.
That's General Claridge leaving the hotel.
У отеля «Клэридж» они свернули за угол.
       They turned the corner by Claridge's.
Разве ему не пришлось как-то раз пройти мимо всего здания «Клэриджа», чтобы взять такси?
Surely once he had to walk to the other side of Claridge's to find one?
Лишь одно-единственное такси стояло на стоянке чуть дальше по Дэйвис-стрит, ближе к «Клэриджу».
Only a single taxi remained on a rank a little way down Davies Street in the direction of Claridge's.
"Я должна его увидеть, – подумала она. – Если верить газете, он остановился в гостинице «Клэридж». Дрожащими пальцами Кэтрин набрала номер гостиницы.
I have to see him, she thought. According to the newspaper, he was staying at Claridge's Catherine dialed the number of the hotel, and her fingers were trembling.
В бальном зале Клэриджа родственники Джейни из Ист-Энда глушили спиртное и не испытывали никакого стеснения в общении со звездными гостями Джулиана.
In the Claridge’s ballroom, Janey’s East End clan were mingling confidently with Julian’s star-studded guest list, knocking the booze back and roaring with laughter.
Вещи Чарли отправил в хранилище в понедельник, а сам переехал в гостиницу «Клэридж», в которой собирался провести оставшиеся до отъезда дни. Счет за проживание оплачивала фирма.
The rest of Charlie's things had gone into storage shortly after that, and he moved into Claridge's for the last few days of his stay in London, at the expense of the firm.
За эти деньги можно было нанять «роллс-ройс» с шофером и всю дорогу уплетать икру и пить шампанское, да еще провести ночь в отеле «Клэридж» или какие там еще есть шикарные ночлежки.
At that price I could have hired a Rolls-Royce and chauffeur and eaten caviar and drunk champagne all the way down, and still stayed the night in Claridges or wherever the best doss-house was.
Однажды Кэсл зашел к нему домой – он жил в самом центре Лондона, деля квартиру, помещавшуюся над антикварной лавкой неподалеку от отеля «Клэридж», с двумя сотрудниками министерства по охране окружающей среды.
Once Castle had visited him in a flat, which he shared with two men from the Department of the Environment, over an antique shop not far from Claridge's—very central and W.I.
Встречался он со Смитом днем и в парной «Клэридж»: небольшого роста, полный, с удивительно стройными ногами, он сидел обычно в парной, завернувшись в простыни, и постепенно багровел, щедро расточая улыбки, окутанный облаком пара: цель его была как следует пропотеть, чтобы сбросить жирок, накопленный за долгие годы усиленного питания в лучших ресторанах Европы.
Barber had also seen Smith late in the afternoons in the steam room at Claridge’s, a small, round man with surprisingly well-shaped legs, sitting in the vapor, wrapped in a sheet, growing pinker and pinker, smiling luxuriously in the steam, sweating off the fat that he had accumulated in many years of eating in the best restaurants in Europe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test