Translation for "клодий" to english
Клодий
Similar context phrases
Translation examples
Приветствую тебя, Марк Клодий Флавий!
Greetings, Marcus Clodius Flavius!
— За это порицай Клодия, а не меня.
Blame Clodius for that, not me.
Клодий знал, что у меня отзывчивое сердце и безрассудный дух.
Clodius knew my sentimental heart and adventurous spirit.
— Что-то вроде того. Убийца умер, и никто больше не мог обвинить Клодия.
Of sorts. The assassin was dead, so nothing could be proved against Clodius.
«В память о Клодии Парезисе, — гласила надпись над аркой входа. — Сейчас он у Джада, в Свете».
In Memory of Clodius Paresis, an inscription over the arched doorway said. With Jad now, in Light.
Несколько дней тому назад Цицерон уехал, опасаясь преследования народного трибунала Клодия.
A few days ago Cicero fled into exile, hounded out of the city by the populist tribune Clodius.
Итак, Цицерон сбежал в Грецию, а Клодий принялся буйствовать. Дом Цицерона на Палантине весь охвачен огнем.
So now, with Cicero headed for Greece, Clodius is on a rampage, and Cicero's lovely house on the Palatine is going up in flames.
Клодий способный политик, он сумел организовать народ (Хозяин Толпы, называют его) и до полусмерти запугать оптиматов.
As tribune, Clodius has been a genius at organizing the people (the Master of the Mob, they call him) and at cowing (even terrorizing) the Optimates.
Говорят, что с Цицероном у них личная вражда (из-за жены Цицерона, Теренции, которая обвинила сестру Клодия в том, что она собиралась разлучить ее с Цицероном — подумать только!), но вскоре Клодий понял, что стал представителем всех тех, кто недоволен бывшим консулом.
They say his feud with Cicero began as a personal matter (incited by Cicero's wife Terentia, who accused Clodius's sister of trying to break up her marriage by going after Cicero — imagine!), but soon enough Clodius found he could whip up a firestorm of popular support by making public attacks on Cicero.
Его настолько часто видели в ее компании, что Клодию не составило труда убедить в самом худшем половину Рима.
He had been seen in her company so often that that scheming Clodius had no trouble convincing half of Rome to believe the worst.
— А как же мог Клодий предполагать, что ты ответишь на ложный вызов Фабии, если он не знал, что вы больше, чем просто друзья?
And then, how did Clodius know that you would respond to that forged note from Fabia, unless he had evidence that the two of you were more than friends?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test