Translation for "кловелли" to english
Кловелли
Translation examples
clovelli
Он был в северном Девоншире, в Кловелли.
North Devonshire—Clovelly.
— Кловелли? — повторила леди Лоринг. — Не деревня ли это близ Винтерфильда? — Да. II
"Clovelly?" Lady Loring repeated. "Is that the village near Winterfield's house?" "Yes." CHAPTER II.
Тысячи людей ездят в Кловелли и Бопарк-Гауз, одно из самых красивых мест в окрестности.
Thousands of people go to Clovelly, and Beaupark House is one of the show-places in the neighborhood.
— Если отец Бенвель приедет сегодня вечером, постарайтесь узнать, что он делал в Кловелли.
"If Father Benwell comes here to-night," she said, "try to find out what he has been doing at Clovelly."
— Не правда ли, это восхитительная местность? — сказал он с энтузиазмом. — Кловелли самая замечательная и самая прекрасная деревня в Англии.
"Isn't it a charming place?" he said with enthusiasm. "Clovelly is the most remarkable and most beautiful village in England.
— Окрестности Кловелли знакомы мне, — сказала она. — Может быть, отец Бенвель в гостях у кого-нибудь из моих тамошних знакомых?
"I know something of the neighborhood of Clovelly," she said. "I wonder whether Father Benwell is visiting any friends of mine there?"
Агент доносил мне, что человек, окончательно спутавший его розыски, был старый католический священник, давно живущий в Кловелли.
The agent's report informed me that the person who had finally baffled his inquiries was an aged Catholic priest, long resident at Clovelly.
— Ваша очаровательная дочь и я говорили о Кловелли, — продолжал он. — Я только что провел несколько свободных дней в этой прекрасной местности.
"Your charming daughter and I have been talking about Clovelly," he continued. "I have just been spending a little holiday in that delightful place.
По зрелому размышлению, я заручился рекомендательным письмом к моему преподобному коллеге и отправился в Кловелли, сказав моим друзьям, что предпринимаю поездку для поправления здоровья.
After due consideration, I obtained a letter of introduction to my reverend colleague, and traveled to Clovelly—telling my friends here that I was taking a little holiday, in the interests of my health.
— Я спрашивала мистера Пенроза, в какую сторону Девоншира вы отправились, — начала она самым любезным образом. — Я сама немного знаю северный берег, в особенности по соседству с Кловелли.
"I asked Mr. Penrose what part of Devonshire you were visiting," she resumed, assuming her more gracious manner. "I know something myself of the north coast, especially the neighborhood of Clovelly."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test