Translation for "клисура" to english
Клисура
Similar context phrases
Translation examples
7. В общинах, в которых проживают болгары, имеется четыре начальные школы в Димитровграде, Босилеграде, Бабуснице и Клисуре, в которых в отдельных классах занимается 2210 учеников.
7. In the municipalities inhabited by Bulgarians, there are four elementary schools in Dimitrovgrad, Bosilegrad, Babusnica and Klisura with 2,210 pupils in separate classes.
В отношении образования болгарского населения можно отметить, что свыше 2 300 учащихся посещают начальные школы (в Димитровграде, Босилеграде, Бабушнице и Клисуре), причем обучение ведется на двух языках с интенсивным углубленным изучением болгарского языка и культуры.
As far as the education of the Bulgarian population is concerned, over 2,300 pupils attend elementary schools (in Dimitrovgrad, Bosilgrad, Babusnica and Klisura), with teaching conducted bilingually, with intensive, in-depth studies in the Bulgarian language and culture.
К концу августа бои продолжались в ряде районов: к западу от Пеца в районе Руговска Клисура, вдоль дороги Стимлье-Сува-Река, на отрезке Коморане-Киево дороги Приштина-Пец и близ аэропорта Приштины.
Towards the end of August, fighting continued in several areas: west of Pec in Rugovska Klisura area, along the Stimlje-Suva Reka road, on the Komorane-Kijevo stretch of the Pristina-Pec Road and near the Pristina airport.
Я подумала, что убийство Клисуры нам дорого обойдется, так как Страйкер, кажется, презирает Дюбана настолько, насколько он уважал Клисуру.
I had a moment to wonder whether Klisura's murder might not punish us further, since it was evident from Stryker's treatment of the new master he had nowhere near the regard for Duban that he'd had for Klisura.
Каким-то образом Клисура нашел в себе силы, чтобы сопротивляться, и был убит.
Somehow Klisura had found the strength to fight back, and been slain.
Клисура сказал Страйкеру, что эта гавань будет прекрасной базой для военного флота.
Klisura told Stryker the bay would make a perfect base for a war fleet.
Рядом с ним лицом вниз лежало тяжелое тело Клисуры, помощника капитана.
Sprawled just behind him, face-down, was the heavy bulk of Klisura, the ship's sailing master.
Мы не единственные проклинали все на свете – Холла Ий и Клисура гоняли своих матросов еще больше.
It wasn't that we were being taken advantage of - Cholla Yi had Klisura and the other shipmasters were driving the sailors even harder.
Я ясно представляю себе, что случилось: Сарзана магией заставил Клисуру и рулевого спустить шлюпку на воду.
I had a clear picture of what had happened: Klisura and the helmsman had been forced by magic to lower the boat.
Ни Страйкер, ни шкипер Клисура, ни старшина гребцов Дюбан не пытались остановить недовольство или успокоить своих людей.
Neither Stryker, the sailing master Klisura, nor the rowing master Duban made any attempt to stop the muttering, or to cheer the men up.
Точно так же и на нашем корабле – Страйкер был капитаном, Клисура был младше его по званию и выполнял обязанности штурмана, за гребцами следил Дюбан.
Similarly, on our own ship, Stryker was the captain, and under him was Klisura, our own sailing master, and Duban, in charge of the rowers.
– Это был мастер Клисура, вы его должны знать. – Корайс начала приходить в себя, обретая присущую ей горячность. – У него есть тетка, которая служила прачкой у одной колдуньи.
'It was Master Klisura, if you must know,' Corais shot back, recovering some of her missing spark. 'He has an aunt, who was washerwoman to a witch.
– Это не моя вина, – раздраженно рычал он. – Я говорил, что намечается шквалистый ветер, уже прошлой ночью, и Клисура согласился со мной, но разве слушает адмирал таких, как мы?
'It's not my fault,' he growled, surprising me that he thought there was anything to defend. 'I said there was gonna be a squall last night, an' Klisura agreed, but would th' admiral listen to th' likes of us?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test