Translation for "клинкер" to english
Клинкер
noun
Translation examples
noun
17. Состав клинкера, а также названия и формулы компонентов клинкера перечислены в таблице 5.
The composition of the clinker, as well as the names and formulas of the clinker components are listed in Table 5.
Процесс производства клинкера
Clinker production process
b) реакции клинкера при 1450°C обеспечивают химическое связывание металлов и включение золы в клинкер;
The clinker reactions at 1450°C allow the chemical binding of metals and the incorporation of ashes to the clinker;
цементного клинкера во вращающихся
Cement clinker in rotary kilns
установки для производства цементного клинкера.
Cement clinker production facilities.
Потребность в энергии для производства клинкера
Energy requirements for clinker manufacture
Общие годовые затраты составили от 0,96 до 1,13 на тонну клинкера; средний показатель составил 1,41 на тонну клинкера.
The total annualized costs ranged from $0.96 to $1.13/tonne of clinker; the average is $1.41/tonne of clinker.
Показатели капитальных затрат варьировались от 1,81 до 3,00 долл. США на тонну клинкера, в среднем 2,41 долл. США на тонну клинкера.
The capital cost factors ranged from $1.81 to $3.00/ tonne of clinker; the average is $2.41/tonne of clinker.
9. Производство цементного клинкера:
FCC regenerators 9. Cement clinker production:
А ты знаешь, что Клинкер таки выиграл скачку в Стратфорде?
Did you notice that Clinker did win the Wrap-Up 'chase at Stratford?
Ведь количество пыли, возвращаемое системой электрофильтров, доходит до пятнадцати процентов произведенного клинкера
the dust reclaimed by the electrofilter system comes to as much as 1 5 percent of the total cement clinker production .
Или же пусть Доротея читает вам что-нибудь легонькое — Смоллетта, например, «Родерик Рэндом», «Гемфри Клинкер». В них, конечно, есть некоторые вольности, но теперь ей можно читать что угодно, она ведь замужем, знаете ли.
Or get Dorothea to read you light things, Smollett—'Roderick Random,' 'Humphrey Clinker:' they are a little broad, but she may read anything now she's married, you know.
Она создается путем размола сырца-порошка и сырца-пульпы из известняка, мергеля и глины, путем размола жженого клинкера, путем промывки и путем распыления воды и пульпы во вращающейся печи…
It is made by milling a slurry of limestone or marl, and clay, by crushing and grinding calcined cement clinker, by flotation and spray-drying in a rotary kiln .
— Недурное начало… Это я рассказывал своему зубному врачу: «Но предупреждаю вас, доктэр, речь тут пойдет о трассе, пемзе, извести, мергеле и глине, о шифере и клинкере, о деревнях с названиями Плайдт, Кретц и Круфт, об этрингском туфе и коттенгеймских готовых изделиях из базальтовой лавы, о залежах пемзы у Корельсберга и верхне-вулканических месторождениях базальта на Майенском поле — прежде чем она пойдет обо мне, Линде и Шлоттау, о Матильде и Фердинанде Крингсе — сначала, предупреждаю вас, доктэр, речь пойдет о цементе».
"A good beginning . I told my dentist all this : "But I'm warning you , Doc, I shall be speaking of trass, pumice, limestone, marl, and clay, of slate and cement clinker, of villages called Plaidt, Kretz, and Kruft, of Ettring tuff and articles manufactured from Kottenheim basaltic lava, of the pumice beds on Korrelsberg and the tertiary volcanic basalt deposits on Mayener Feld, but first-before anything is said of myself, Linde and Schlottau, of Mathilde and Ferdinand Kringsthere will, I warn you , be talk of cement."
Восточный беженец Харди, с удостоверением беженца категории «А», поселяется у тетки в Кельн-Ниппесе и спешит сдать экзамен на аттестат зрелости. Студент первого семестра, совмещающий учение с оплачиваемой работой, помнит слова своего отца: «Будущее человечества — в строительстве мостов!» И поэтому в Аахене он следует завету отца — зубрит статику, кое-как поддерживает меняющиеся знакомства, вступает незадолго до экзамена в какое-то студенческое объединение, благодаря чему его представляют так называемым старикам — инженер-машиностроитель Эберхард Штаруш, лишившийся из-за войны родителей и потому вдвойне старательный, с первого же прыжка становится на ноги у Дикерхоф-Ленгериха, на заводе, производящем мокрым способом цементный клинкер.
Hardy, the refugee from the East, bearer of an "A" refugee card, moves in with an aunt in Cologne-Nippes and hastens to catch up on his highschool diploma; in his first term, while working his way through the' university, he remembers a maxim of his father's : "The future of mankind lies in bridge building ! And so, guided b y his father's maxim, h e plugs away at statics in Aachen and cultivates casually changing acquaintances. Shortly before his examination he joins a fraternity and is introduced to the so-called Old Gentlemen : at the very first try the graduate mechanical engineer Eberhard Starusch, made parentless by the war and hence doubly efficient, finds a foothold with Dyckerhoff-Lengerich, a plant producing cement clinker by the wet process ;
noun
Нет, ломается не глазированный клинкер, ломаются ребра.
No, it's not glazed brick that's cracking, it's ribs.
Наверху по асфальту и клинкеру словно вышагивал огромный гротескный павлин, от барабанного боя дребезжали стекла витрин и тряслись, олицетворяя страх, восковые манекены, меж тем как глаза уродцев выступали из орбит, рассматривая, изучая крыши канцелярий, шпили церквей, читая вывески оптиков и дантистов, исследуя внутренность скобяных и галантерейных лавок.
Above, like a great baroque peacock striding the bricks and asphalt, the freaks’ eyes opened out, to stare, to search office roofs, church spires, read dentists’ and opticians’ signs, check dime and dry goods stores as drums shocked plate glass windows and wax dummies quaked in facsimiles of fear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test