Translation examples
Венгрия: Габриелла Вукович, Андраш Клингер, Иштван Поста, Шандор Мозеш
Hungary: Gabriella Vukovich, András Klinger, István Posta, Sándor Mózes
Г-н А. Клингер, Председатель Консультативной группы Регионального совещания по народонаселению, являлся членом президиума ex-officio.
Mr. A. Klinger, the Chairperson of the Advisory Group for the Regional Population Meeting, was an ex-officio member of the Bureau.
Клингер (Klinger, 2009) предположил, что картина, свидетельствующая об относительной развитости торговли продукцией обрабатывающей промышленности Юг-Юг, является эфемерной и по мере продвижения стран по промышленной производственно-технологической цепочке эта картина начинает ухудшаться.
Klinger (2009) has suggested that the picture of relative South - South trade sophistication is ephemeral and begins to weaken as countries move up the industrial ladder.
Обязанности докладчиков выполняли следующие лица: г-н Андрас Клингер (руководитель Комитета по вопросам народонаселения Венгерской академии наук (Будапашт, Венгрия)); г-н Дэвид Уайз (профессор экономики Гарвардского университета (Бостон, Соединенные Штаты Америки)); Кристоф Линцбах (Федеральное министерство по делам семьи, пожилых, женщин и молодежи (Берлин, Германия)); гн Фридрих Баттлер (региональный директор по Европе и Центральной Азии МОТ).
The following persons acted as discussants: Mr. Andras Klinger (Head, Population Committee, Hungarian Academy of Sciences, Budapest, Hungary); Mr. David Wise (Professor of Economics, Harvard University, Boston, United States of America); Christoph Linzbach (Federal Ministry of Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth, Berlin, Germany); Mr. Friedrich Buttler (Regional Director for Europe and Central Asia, ILO).
10. На заседании 2 со специальными докладами выступили Жайми ди Мелу, профессор кафедры политической экономии, Женевский университет; Бейли Клингер, центр международного развития, школа государственного управления имени Кеннеди, Гарвардский университет; Оливье Кадо, профессор, Высшая школа экономики, Лозаннский университет; Матиас Тёнинг, профессор кафедры политической экономии, Женевский университет; и Судип Ранджан Басу, сотрудник по экономическим вопросам, сектор по анализу торговли, ОМТС, ЮНКТАД.
At session (2), special presentations were given by Jaime de Melo, Professor, Département d'économie politique, University of Geneva; Bailey Klinger, Center for International Development, Kennedy School of Government, Harvard University; Olivier Cadot, Professor, Hautes Etudes Commerciales, University of Lausanne; Mathias Thoenig, Professor, Département d'économie politique, University of Geneva; and Sudip Ranjan Basu, Economic Affairs Officer, Trade Analysis Branch, DITC, UNCTAD.
Доктор Клингер, лагерный врач, заключенные блоков восемнадцать и девятнадцать и...
Dr Klinger, Internal Medicine. We're the Inmates from Block 18 and 19. I know him.
– Из-за миссис Клингер с нижнего этажа. Она говорит, где-то протечка. – Может, это у миссис Клингер протечка? – Чарли!
"Mrs. Klinger downstairs. She said something sprung a leak." "Probably Mrs. Klinger." "Charlie.
И, последнее, подумай о деньгах, которые ты потратил на Клингера.
And last but not least, think of the money you have given to Klinger.
Я подавляю в себе желание вскочить из-за стола и позвонить доктору Клингеру.
The impulse to fly up from the table and telephone Dr. Klinger I suppress.
Он попросил Клингера оставить его наедине с невестой и подошел к кровати.
He asked Dr. Klinger to leave them alone. He approached her bed.
Клингер был тем человеком, который милосердно предложил магическую формулу выхода из этой ситуации.
It is Klinger who mercifully utters the magic formula that puts an end to all this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test