Translation for "клекот" to english
Клекот
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Но крики и мольбы прекратились, а затем затихли и всхлипы и клекот.
But the screams and pleas stopped, and then the gasps and gulpings.
А потом, где-то вдалеке, он услышал клекот краснохохолкового орла.
Then he heard the scream of a red-crested eagle somewhere far off to the north.
Они с яростным клекотом носились над деревьями, не пытаясь ринуться вниз.
They screamed in rage, but made no attempt to venture farther into the woods.
Воржек снова напрягся для крика, но исторг только хриплый клекот.
He tried to scream again, but all that came out was a croaking noise.
Все-таки это был орел. Клекот перешел в скрипучий визг.
Then the shriek of the eagle-it was an eagle!-ripped the air. The raptor came screaming down.
Вслед за этими словами из горла у нее вырвался странный клекот и свист.
And she followed this with a series of strange whistles and trillings and screams.
Птиц больше не было слышно, они не бились о дверь и не цеплялись с клекотом за решетку.
The birds seemed to have retreated. No longer did they swoop futilely against the door or cling screaming to the grillwork in the opening.
Звук заметался среди домов и эхом отразился от леса, как клекот пикирующего хищника.
The shrill screams pealed through the buildings and forest like the shriek of a stooping raptor.
– Мы идем под его божественным покровительством! – на секунду звук песни перекрыл клекот разгневанного Баку.
“Let us go forth in power –” The Terran’s voice arose above the screaming rage of Baku.
На обнаженную свою сестру они кидались с клекотом, подобным орлиному, клевали и заклевали бы до смерти, если бы не вмешательство хозяина.
They flung themselves on their denuded sister with the screams of an eagle, and they really would have pecked her to death if not for the intervention of their owner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test