Translation for "клевера" to english
Клевера
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
ii) будет рассчитана интенсивность осаждения металлов в клевер путем включения общей площади листьев клевера;
Deposition rates to clover will be calculated by including the total area of the clover foliage;
Кроме того, как представляется, клевер ползучий является более чувствительным к воздействию озонового загрязнения по сравнению с клевером подземным, поскольку при более высоких уровнях содержания озона соотношения -EDU/+EDU биомассы для клевера ползучего были более низкими по сравнению с клевером подземным.
In addition, white clover appeared to be more sensitive to ozone pollution than subterranean clover, as the -EDU/+EDU biomass ratios for white clover were less than those for subterranean clover at higher ozone doses.
Продуктивные лугопастбищные угодья (клевер)
Productive grasslands (clover)
Охраняемые лугопастбищные угодья (клевер)
Conservation grasslands (clover)
Сено или кормовой клевер 5
Clover hay or fodder 5
a) осаждение тяжелых металлов в клевере:
(a) Deposition of heavy metals to clover:
Модель воздействия потоков для клевера (V)
Flux-effect model for clover (V)
VI. РАЗРАБОТКА ОЦЕНКИ РИСКА В ОТНОШЕНИИ КЛЕВЕРА В ЕВРОПЕ
DEVELOPING A RISK ASSESSMENT FOR CLOVER IN EUROPE
Позвоню в "Клевер".
The clover called.
Звезда, клевер, подкова.
Star, clover, horseshoe.
Румянец и клевер
crimson and clover.
Время клевера пришло.
It's clovering time.
Хранись тут, клевер.
Stay safe, clover.
Это мой клевер
That's my clover.
Этот клевер зло.
This clover is evil.
Прекрати мацать клевер!
Stop hogging the clover.
Мой амулет с клевера?
My clover charm?
А шмели опыляют клевер;
But the bumblebees pollenated clover;
— Клевер с четырьмя листочками.
A four-leaf clover.
В клевере жужжали пчелы.
Bees buzzed in the clover.
И что такое трифолиум? — Клевер.
And what’s trefoil?’ ‘Clover.
Клевер, горох, фасоль
Clover, beans, and mangel−wurzels
Снежный человек не может питаться клевером.
Snowman can’t live on clover.
Это был настоящий клевер, с Земли.
It was real clover, from Earth.
Пчелам нужен клевер или что-нибудь в этом роде.
Bees need clover, or a reasonable facsimile.
– Это – барсим. Вроде зимнего клевера.
That is barsim. A kind of winter clover.
— Да, и клевер. Мой дед обратил внимание, что красный клевер растет только вблизи городов и практически не встречается в дикой природе.
“And clover, yes. He noticed that red clover flowers abundantly near towns but only thinly in the wild.”
noun
Затем на голову его возложат венок из клевера. Сделают это два спартанских царя.
Next he will be crowned with trefoil by the two kings.
Никогда мне больше не стоять на коленях среди лугов и лесов, среди высокого клевера, цветущих васильков, колокольчиков, одуванчиков, куриной слепоты и медуницы.
Never would I kneel in meadows and woods ’midst bird’s-foot trefoil, daisy fleabane, devil’s pulpit, Johnny-jump-up, jewelweed, the foxglove, and the small sundrop.
Молчаливо стояли неработающие мельницы и насосы. Похожие на лист клевера флюгеры неподвижно возвышались на верхушках башен, несмотря на то что с моря дул ветер.
Windmills, power for the pumps, stood silent, trefoil-shaped vanes still atop scaffolding towers, even though a salt-laden breeze blew in from the sea.
Вглядевшись в медные рамки со вставленными в них бумажными ярлыками, О'Шонесси прочитал: амарант, рвотный орех, крапива, вербена аптечная, чемерица, паслен, нарцисс, пастушья сумка, клевер.
O’Shaughnessy squinted at the paper labels slid into copper placards on each box: amaranth, nux vomica, nettle, vervain, hellebore, nightshade, narcissus, shepherd’s purse, pearl trefoil.
Марсиане в респираторах и темных очках со стеклами в форме листьев клевера, гуманоиды с Беты Ворона-3. какие-то твари с внешними скелетами, явившиеся Бог знает откуда, — все они толкались в одной толкучке с людьми всех возможных цветов и оттенков, и все сливались в легкое, непринужденное братство.
Martians in trefoil sunglasses and respirators, humanoids from Beta Corvi III, things with exoskeletons from Allah knew where, all jostled with humans of all shades and all blended in easy camaraderie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test