Translation for "кисточкой" to english
Кисточкой
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
- В "Голубую кисточку".
- The Blue Tassel.
Кисточки. блестящие кисточки_BAR_и 1$ законопроекты.
Tassels. Shiny, sequined tassels and $1 bills.
С прикрепленными кисточками.
Ah, the no-hassle tassel.
У него были длинные кисточки.
It had long tassels.
- Взгляните, кисточка возле памятника.
- Look, a tassel by this memorial.
Знаешь, с маленькой кисточкой?
You know, with a little tassel?
кисточка — слева от тебя.
Now remember, tassel to your left. - Oh.
Ну, знаете, с кисточкой?
You know, the ones with the tassels?
Кто хочет на память кисточку?
Don't you wanna keep your tassel?
Из неё свисает маленькая золотая кисточка.
Little gold tassel hanging down.
На нем была остроконечная бархатная шляпа с кисточкой в тон бархатной же куртке.
Slughorn was wearing a tasseled velvet hat to match his smoking jacket.
Тут он затрясся от кисточки на чайном колпаке до носков ног и метнулся к камину, словно намереваясь прыгнуть в огонь.
He shuddered from the tassel of his tea cozy to the toes of his socks and then ran at the fire, as though about to dive into it.
Рон ворвался в жарко натопленный, переполненный мебелью кабинет Слизнорта, споткнулся об украшенную кисточками скамейку для ног, обхватил Гарри за шею, чтобы удержать равновесие, и пролепетал:
Ron burst through the door into Slughorn’s overheated, crowded study, tripped over a tasselled footstool, regained his balance by seizing Harry around the neck and muttered, “She didn’t see that, did she?”
Мэри потрогала кисточку.
Mary reached for the tassel.
Алек показал ему кисточку.
Alec held up the tassel.
И платье на ней снова было с кисточкой.
She even had on the dress with the tassel.
Крисса ахнула, ухватилась за кисточки.
Chryse gasped, grabbing the tassels.
— Можно мне взглянуть на кисточку? — спросил Юлан.
"May I see the tassel?" Ulan asked.
Окаймлявшие вход в шатер кисточки шелохнулись.
The tassels fringing the tent doorway stirred.
— Я тот, кто потянул за кисточку, помните? — осведомился я.
I said, “I’m the guy who pulled the tassel, remember?”
Две золотые кисточки свисали с его запястья.
Two golden tassels fell over his wrist.
Шапочка на голове тоже могла похвастаться кисточкой.
The silk skullcap on his head also had a tassel.
- Особенно после того, как я отрезал ему кисточки от сапог.
Yes, and after I had cut the tassels of his boots too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test