Translation for "киссидугу" to english
Киссидугу
Translation examples
Место рождения: Киссидугу
Place of birth: Kissidougou
10. В Гвинее Специальный представитель посетил лагерь для сьерра-леонских беженцев Массакунду в префектуре Киссидугу.
10. In Guinea, the Special Representative visited the Massakoundou refugee camp in Kissidougou prefecture.
В Гвинее Специальный представитель посетил лагерь для сьерра-леонских беженцев Массакунду в префектуре Киссидугу и встретился с детьми-беженцами.
In Guinea, the Special Representative visited the Massakoundou refugee camp for Sierra Leoneans in Kissidougou prefecture and met with refugee children.
Передовые базы материально-технического снабжения создаются в Киссидугу и Нзекекоре в Гвинее; во Фритауне, Макени и Кенеме в Сьерра-Леоне; и в Воинджаме, Гбарнге и Звердру в Либерии.
Forward logistics bases are being established in Kissidougou and Nzekekore in Guinea; Freetown, Makeni and Kenema in Sierra Leone; and Voinjama, Gbarnga and Zwerdru in Liberia.
После убийства одного из сотрудников УВКБ и похищения двух других в сентябре и декабре 2000 года во всех географических точках Гвинеи, за исключением Конакри и Киссидугу, было объявлено о введении режима безопасности IV по классификации Организации Объединенных Наций.
Following the assassination of one of UNHCR's staff and the kidnapping of two others in September and December 2000, the United Nations Security Phase IV was declared in all locations in Guinea with the exception of Conakry and Kissidougou.
Например, в префектуре Киссидугу Специальному представителю сообщили, что местная община приняла решение направлять собственных детей в школу только на первую половину дня, с тем чтобы дать возможность детям-беженцам использовать те же самые школьные помещения во второй половине дня.
In the prefecture of Kissidougou, for example, the Special Representative learned that the local community had decided to have their children attend school only a half-day (in the morning) in order to allow refugee children to use the same school facilities in the afternoon.
60. КОБТД/КПР отмечала, что положение несовершеннолетних арестантов продолжает вызывать озабоченность с точки зрения раздельного содержания детей и взрослых, в частности в тюрьмах Нзерекоре, Киссидугу и Фараны, а также с точки зрения недостаточного питания, приводившего к многочисленным случаям истощения.
60. COLTE/CDE stated that the situation of child detainees remained a matter of concern in regard to the segregation of minor detainees from their adult counterparts, particularly at the N'zérékoré, Kissidougou and Faranah prisons, and to the lack of food, which had given rise to a large number of cases of malnutrition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test