Translation for "кингу" to english
Кингу
Similar context phrases
Translation examples
Относительно Поля Эрика Кинга
Concerning Paul Eric Kingue
Г-н Кинг подал кассационную жалобу.
Mr. Kingue lodged an appeal in cassation.
Адвокаты г-на Кинга обжаловали приговор суда в установленном порядке.
Mr. Kingue's lawyers appealed the conviction.
3. Поль Эрик Кинг является гражданином Камеруна, по профессии юрисконсульт, специалист в области защиты окружающей среды.
3. Paul Eric Kingue is a citizen of Cameroon.
Именно тогда г-н Кинг и был арестован армейскими подразделениями, вроде бы имевшими впечатляющее боевое обеспечение и даже открывшими стрельбу.
It was during that period that Mr. Kingue was arrested by an apparently heavily armed military unit, with some shots even being fired.
26. Далее против г-на Кинга было возбуждено три дела, и, чтобы как следует в них разобраться, их обстоятельства необходимо рассмотреть по каждому делу отдельно.
26. There followed three proceedings against Mr. Kingue and, for the sake of analytical clarity, the circumstances of each one should be assessed individually.
Оно перечислило три дела, по которым в качестве обвиняемого проходит г-н Кинг, и привело краткий обзор состоявшихся процессуальных действий, решений и приговоров.
In its response, it presented the three proceedings against Mr. Kingue and summarized the procedural documents and the judgements and rulings rendered.
Из чего следует сделать вывод, что в первые 20 дней задержание г-на Кинга не имело никакого юридического основания и являлось поэтому произвольным задержанием категории I.
It can therefore be concluded that there was no legal basis justifying the first 20 days of Mr. Kingue's detention, which made it arbitrary under category I.
33. С учетом принятого мнения Рабочая группа просит правительство Камеруна принять необходимые меры для исправления положения и выплаты гну Кингу соответствующей компенсации.
33. The Working Group therefore requests that the Government take whatever measures are necessary to put an end to this situation and to grant appropriate reparation to Mr. Kingue.
Из останков Тиамат богом создан Космос, а из крови демона Кингу — главный союзник Тиамат — человек.
Marduk created the cosmos from Tiamat’s dismembered body and created man from the blood of the demon Kingu, Tiamat’s chief ally.
А.Н. Кинг
A.N. King
Бетти КИНГ
(Signed) Betty KING
<<Кинг>> (2)
2 King Class
Участок Кинг, Зулу, Кинг.
Sector King, Zulu, King.
"Автомобили Теда Кинга", "Тед Кинг Моторс", "Тед Кинг...
Ted King Automotive, Ted King Motors, Ted King...
Привет, Кинги-Фридманы или Фридманы-Кинги
Hi, King-Freedmans or Freedman-Kings.
"Автосалон Теда Кинга", "Автомобили Теда Кинга",
Ted King Auto, Ted King Automotive,
"Тед Кинг - Моторс", "Авто Теда Кинга 1-го класса"...
Ted King Motors, Ted King Quality Cars...
Профессор Адам Кинг.
Professor Adam King.
Я Рэйчел Кинг.
I'm Rachel King.
Кинг и Ниагара?
King and Niagara?
- Кинг, прекрати это,
- Can it, king.
Так вот, Уикхем не собирается жениться на Мэри Кинг!
There is no danger of Wickham’s marrying Mary King. There’s for you!
— Кстати, дорогая, что за девица эта мисс Кинг?
she added, “what sort of girl is Miss King?
А между тем я отношусь дружески не только к нему самому, но даже к мисс Кинг.
But my feelings are not only cordial towards him; they are even impartial towards Miss King.
— Если ты мне скажешь, что собой представляет мисс Кинг, я смогу составить правильное суждение.
“If you will only tell me what sort of girl Miss King is, I shall know what to think.”
В третьем танце его парой была мисс Кинг, в четвертом — Мария Лукас, в пятом еще раз Джейн, в шестом — Лиззи; буланже[2] он танцевал…
Then the two third he danced with Miss King, and the two fourth with Maria Lucas, and the two fifth with Jane again, and the two sixth with Lizzy, and the Boulanger—
Как изменился теперь в ее глазах каждый поступок мистера Уикхема! Ухаживание за мисс Кинг объяснялось не чем иным, как его низкой расчетливостью, — незначительность ее приданого вовсе не говорила об умеренности его притязаний, а только о готовности прельститься любой приманкой.
How differently did everything now appear in which he was concerned! His attentions to Miss King were now the consequence of views solely and hatefully mercenary; and the mediocrity of her fortune proved no longer the moderation of his wishes, but his eagerness to grasp at anything.
Грегори Кинг, искусство которого в политической арифметике так восхваляется доктором Дэвенантом, определил обычный доход рабочих и батраков в 15 фунтов в год на семью, состоящую, по его предположению, в среднем из 3 1/2 лица [Это вычисление можно найти у Дэвенанта в его Essay upon the Probable Methods of Making a People Gainers in the Balance of Trades.
Gregory King, whose skill in political arithmetic is so much extolled by Doctor Davenant, computed the ordinary income of labourers and out-servants to be fifteen pounds a year to a family, which he supposed to consist, one with another, of three and a half persons.
– Я ходила повидать мисс Кинг… Сару Кинг.
‘To see a Miss King—Sarah King.’
Их, даже, возможно, еще больше усилят, правда, Кинг? – Да, – ответил Кинг.
In fact, they'll probably be increased beyond that, won't they, King?" "Yes/' King said.
Кстати, кто такой этот Кинг?
Who’s this man King?”
Кинг был в нерешительности.
King seemed undecided.
— Как было дело, Кинг?
Is that what happened, King?
Кинг сделал для меня.
King made it for me.
— Здесь другой случай, Кинг.
“This one’s different, King.
Этого не может быть, мистер Кинг!
It just can’t be, Mr. King.”
Кинг глянул на него:
King looked at his face.
Этого Кинг боялся больше всего.
It was the situation King feared most.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test