Translation for "керчь" to english
Керчь
Similar context phrases
Translation examples
Крым -- это Балаклава и Керчь, Малахов курган и Сапун-гора.
Crimea is Balaklava and Kerch, Malakhov Kurgan and Sapun Ridge.
E 60 Брест - ... - Констанца - Одесса - Николаев - Херсон - Армянск - Джанкой - Керчь - Новороссийск - Сочи - Сухуми - Сенаки
E 60 Brest - ... - Constanta - Odessa -Mikolaev -Kherson - Armjansk - Djankoy - Kerch - Novorossijsk - Sotchi - Sukhumi - Senaki
В состав зон, сильнее всего загрязненных боеприпасами, входят определенные территории Киева, Керчи и Севастополя, а также воды Черного и Азовского морей.
Some territories surrounding Kyiv, Kerch and Sevastopol, and the waters of the Black Sea and Sea of Azov, were among the areas most severely contaminated by the ordnance.
Для Севастополя и Керчи, представляющих серьезный риск для людей, установлен приоритетный статус в отношении разминирования и действует отдельная региональная программа; за период выполнения работ разминировано около 1 500 гектаров.
A separate, regional programme identified Sevastopol and Kerch as high-risk areas, according them priority status in demining operations; it had cleared nearly 1,500 ha.
50. Следует представить информацию о возможной экономической дискриминации в отношении крымских портов, например порта Керчи, которая является следствием решения украинских властей, принятым в августе 1996 года, о лишении этих портов права обрабатывать такие наиболее прибыльные товары, как водка и коньяк.
50. Information was needed on possible economic discrimination against ports in Crimea, such as the port of Kerch, resulting from the Ukrainian authorities' decision in August 1996 to remove the right to handle goods that brought in the most profit, such as vodka and brandy.
15 июля 2014 года вступил в силу приказ Министерства инфраструктуры Украины № 255 от 16 июня 2014 года <<О закрытии морских портов>>, в соответствии с которым морские порты Керчи, Севастополя, Феодосии, Ялты и Евпатории были закрыты начиная с 15 июля 2014 года.
On 15 July 2014, Order of the Ministry of Infrastructure of Ukraine No. 255 of 16 June 2014, entitled "On closure of seaports", entered into force, pursuant to which the seaports of Kerch, Sevastopol, Feodosia, Yalta and Yevpatoria were closed starting on 15 July 2014.
a) Дорога Е60, пересекающая территорию Украины, должна проходить через Рени и обозначаться следующим образом: Брест... - Констанца - Рени - Одесса - Николаев - Херсон - Армянск - Джанкой - Керчь... - Сенаки (предложения министерства транспорта Украины № 5/26-4-2295 от 11 апреля 1997 года).
(a) The E-60 which crosses the territory of Ukraine should pass through Reni and be renamed the Brest ... - Constanta - Reni - Odessa - Nikolaev - Kherson - Armyansk - Dzhankoi - Kerch ... - Senaki route (Ukrainian Ministry of Transport proposals No. 5/26-4-2295 of 11 April 1997).
Имею честь настоящим препроводить в приложении для Вашего сведения сообщение Министерства иностранных дел Украины относительно закрытия начиная с 15 июля 2014 года морских портов Керчи, Севастополя, Феодосии, Ялты и Евпатории, расположенных на территории Автономной Республики Крым, и города Севастополя в связи с временной оккупацией этих территорий.
I have the honour to enclose herewith, for your information, a communication of the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine on the closure, beginning on 15 July 2014, of the seaports of Kerch, Sevastopol, Feodosia, Yalta and Yevpatoria, located in the territory of the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol, owing to the temporary occupation of those territories (see annex).
Из Вологды в Керчь.
I'm going to Kerch.
А ты в Керчь?
And you, going to Kerch!
И в Керчи, брат, труппы нет.
None in Kerch, either.
За ней последуют Шухан и Керчия.
The Shu will follow, then the Kerch.
крымский татарин, лодочник из Керчи».
A Crimean Tatar, a boatman from Kerch.
Нет ни равкианцев, ни фьерданцев, ни Керчии, ни Шухана.
There are no Ravkans, no Fjerdans, no Kerch, no Shu Han.
– Кориантум из Керчи. Вы кто? И где это я?
Coryanthum of Kerch - who are you? Where am I?
Послы из Керчии заваливают королеву подарками.
The Kerch ambassadors are showering the Queen with gifts.
Я видел оружие, которое делают в Керчии и Фьерде.
I’ve seen the weapons they’re developing in Kerch and Fjerda.
Тогда вы и ваш друг прибыли в Керчь. – Теперь я вспомнил.
You and your friend the poet came to Kerch." "I remember now.
Сергей, мол, был идиотом, которому лучше бы научиться торговать в Керчии.
Sergei was an idiot who was better off learning to trade in Kerch.
Они также передадут приглашение встретиться с ним и заклинательницей Солнца в нейтральной Керчии.
They also carried an invitation to meet with him and the Sun Summoner in neutral Kerch.
Но тут подвернулся какой-то веганец, который увел у него первую жену и отправился с ней в Керчь.
But there was a Vegan who had taken his first woman from him, taken her to Kerch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test