Translation for "кепко" to english
Кепко
Similar context phrases
Translation examples
Электронные устройства, тетради, футболки, кепки, школьные принадлежности и наклейки
Gadgets, copy books, T-shirts, caps, school supplies and stickers
Все ораторы вышли на подиум в бейсбольных кепках с эмблемой двадцатой годовщины принятия Конвенции.
All speakers on the podium wore baseball caps commemorating the twentieth anniversary of the adoption of the Convention.
В основном это включает в себя производство продукции для туристов, такой, как майки, бейсбольные кепки и кофейные чашки.
These businesses are focused on developing products attractive to tourists: T-shirts, baseball caps and coffee mugs.
- Публикация брошюр, нанесение надписей на кепки, футболки и печатание плакатов для распространения информации о борьбе с ВИЧ/СПИДом.
- Print brochures, caps, T-shirts and posters for dissemination of information against HIV/AIDS.
b) различные информационно-пропагандистские материалы (сумки, логотипы, плакаты, доставка на дом агитационных листовок, кепки для переписчиков);
(b) different promotion material (bags, logotypes, posters, delivery of promotion leaflets to households, caps for enumerators);
36. Подчиненные майора Тегборо носят клетчатые брюки, черную футболку с логотипом своей службы и зеленый берет, а иногда черную кепку.
36. Commander Thégboro's men wear fatigue pants, a black T-shirt with their unit's logo and a green beret or sometimes a black cap.
Были подготовлены различные виды материалов для информирования населения, например майки, кепки, календари, брошюры и зеленые ленты, являющиеся символом охраны окружающей среды.
Several types of awareness material were produced, such as T-shirts, caps, calendars, brochures and green ribbons, a symbol for conserving the environment.
В это же время некий чернокожий пассажир в кепке и очках спешно покинул багажное отделение аэропорта, не забрав предположительно принадлежавшую ему дорожную сумку.
At that instant, a black passenger wearing cap and glasses quickly left the baggage retrieval hall without collecting a travel bag that supposedly belonged to him.
Однако предлагается выделение суммы в размере 25 000 долл. США на различные предметы (авторучки, карандаши, кепки, плакаты) для распространения в ходе соответствующих мероприятий.
However, an amount of USD 25,000 is proposed to produce miscellaneous items (pens, pencils, caps, posters) for distribution at relevant events.
МООНСЛ работает в партнерстве с неправительственными организациями, проводит практикумы и выпускает листовки, готовит радиопрограммы, распространяет футболки, кепки и значки в целях пропаганды деятельности комиссии.
UNAMSIL works in partnership with non-governmental organizations, runs workshops and produces leaflets, radio programmes, T-shirts, caps and banners to publicize the commission.
Кепка, я кепку забыл!
My cap, I forgot my cap!
Красная кепка, верно?
Red cap, right?
- А кепка где?
- Where's the cap?
Кепку и мантию?
Cap and gown?
Где твоя кепка?
Where's your cap?
И еще кепка!
The cap, too!
Вы любите кепки?
You like caps?
Из-за кепки.
It's the cap.
Его синяя кепка.
His blue cap.
У меня кепки, У меня есть кепки Спартак и Динамо...
I got caps, I got Dallas Cowboy caps...
Кепка отсутствовала.
Her cap was missing.
Что-то упало в кепку.
Something landed in the cap.
Он был в кепке, этот мальчик.
He wore a cap, this boy.
Робин схватила кепку.
Robin grabbed the cap.
– Как все: кепка, коричневый комбинезон.
A brown outfit and the cap.
Кепка все это переменила.
The cap changed all that.
— Где моя кепка? — вопрошал он. — У меня пропала кепка «Синих дьяволов»! Я пожал плечами.
“Where’s my cap?” he demanded. “My Blue Devils cap is missing!” I shrugged.
На них были кепки и осмотические маски.
They wore caps and osmosis masks.
Может, кепку снимете?
Do you mind removing your cap?
В Республике Корея производством, передачей и распределением электроэнергии занималась государственная компания (КЕПКО).
In the Republic of Korea, a State-owned company (KEPCO) was responsible for generation, transmission and distribution of electricity.
К 2002 году из состава КЕПКО были выведены шесть генерирующих компаний, которые выступают в качестве конкурентов на оптовом рынке.
By 2002, six generation companies were unbundled from KEPCO and compete in the wholesale market.
На этапе 1 отвечающее за производство электроэнергии подразделение должно было быть разделено на шесть генерирующих компаний, а за КЕПКО были оставлены функции передачи и распределения электроэнергии.
In stage 1, generation unit was to be split into six generation companies while KEPCO was to manage transmission and distribution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test