Translation for "келейник" to english
Келейник
Translation examples
Он обращенный. Келейник.
He's a converso, a lay brother.
А это ваш келейник Амвросий виноват...
It was your lay brother, Amvrosy.
Келейник стоял молча и смиренно, все так же скрестив руки на груди.
The lay-brother stood meek and silent, with his arms still crossed in front of him.
— Проветривай карету, а то душно, — зачем-то велел он келейнику, сидевшему рядом с кучером на козлах.
“Air the carriage, it’s rather stuffy in there,” he said for some reason to the lay brother who was sitting beside the driver on the coachbox.
А вскоре двери отворились, и диакон с келейником внесли плетеный короб с малым поверху окошечком.
But shortly the door opened and the deacon and the lay brother carried in a closed wicker box with a small opening in the top.
Наконец звон прекратился, завершившись тремя размеренными ударами, и не успело затихнуть их эхо, как аббат стал бить в маленький гонг, который ему подал келейник.
At last the uproar died away in three last, measured throbs, and ere their echo had ceased the Abbot struck a small gong which summoned a lay-brother to his presence.
А иной раз, когда того требовал авторитет архиерейского звания, облачался в лиловую, драгоценнейшего бархата мантию, велел запрягать парадную епископскую карету шестеркой, и чтоб на запятках непременно стояли двое статных густобородых келейников в зеленых рясах с галунами, очень похожих на ливреи.
And on occasion, when the authority of his bishop’s title required it, he would robe himself in a mantle of extremely precious purple velvet, order a team of six horses to be harnessed to the bishop’s formal carriage, and insist that there must be two stately lay brothers with thick beards standing on the runningboards, wearing green cassocks trimmed with galloons that looked very much like livery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test