Translation for "квилетов" to english
Квилетов
Translation examples
Ла Пуш пляж в резервации квилетов.
La Push Beach down at the Quileute Rez.
Ладно. Ты знаешь что по легенде Квилеты потомки волков?
Okay, did you know Quileutes are supposedly descended from wolves?
- Не совсем. Он сказал, что вы не считаетесь опасными, но квилеты по-прежнему не хотят, чтобы вы появлялись в их резервации.
Not exactly. He said you weren't supposed to be dangerous. But the Quileutes still didn't want you on their land, just in case.
– Джейк… вроде оборотня, – выпалила я. – Ког да вампиры рядом, квилеты превращаются в волков.
"See, well, he's… sort of a werewolf," I admitted in a rush. "The Quileutes turn into wolves when there are vampires around.
- Ты слышала истории про реку Квилет? Наше племя когда-то жило на ее берегах… - задумчиво начал он. - Вообще-то нет, - призналась я.
"Do you know any of our old stories, about where we came from — the Quileutes, I mean?" he began. "Not really," I admitted.
Квилеты верят в то, что «холодные», или кровопийцы, – исконные враги их племени, не меньше, чем в легенды о великом потопе и предков-оборотней.
The Quileutes had their superstitions about the "cold ones," the blood-drinkers that were enemies to their tribe, just like they had their legends of the great flood and wolf-men ancestors.
Трое высоких смуглых мужчин – навер ное, из Ла-Пуш, резервации квилетов, что тянулась вдоль побережья, – в их числе и Сэм Адли, смотре ли на меня во все глаза.
Three tall men with dark faces—from La Push, the Quileute Indian reservation down on the coastline, I guessed—Sam Uley among them, were standing very close together and staring at me. Mr.
Наше племя когда-то жило на ее берегах… – задумчиво начал он. – Легенд очень много, в некоторых рассказывается, как во время потопа древние квилеты привязали каноэ к верхушкам самых высоких сосен, чтобы спасти себя и детей.
Well, there are lots of legends, some of them claiming to date back to the Flood—supposedly, the ancient Quileutes tied their canoes to the tops of the tallest trees on the mountain to survive, like Noah and the ark.
Это не французский и не испанский, а, вероятно, язык квилетов… Повернувшись, он спокойно вошел в дом Джейкоба, остальные – Пол, Джаред и, как я предполагала, Эмбри – следом.
He made a brief comment in an unfamiliar, liquid language—I could only be positive that it wasn't French or Spanish, but I guessed that it was Quileute. He turned and walked into Jacob's house. The others, Paul, Jared, and Embry, I assumed, followed him in.
- Легенд очень много, в некоторых рассказывается, как во время потопа древние квилеты, так называло себя племя, привязали свои каноэ к верхушкам самых высоких сосен, чтобы спасти себя и детей. Совсем как Ной! - криво улыбнулся Джейкоб. - В других говорится, что мы якобы произошли от волков.
"Well, there are lots of legends, some of them claiming to date back to the Flood — supposedly, the ancient Quileutes tied their canoes to the tops of the tallest trees on the mountain to survive like Noah and the ark." He smiled, to show me how little stock he put in the histories.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test