Translation for "катыни" to english
Катыни
Translation examples
Далее автор отмечает, что среди членов советской Катынской (Лысенковской) комиссии по Катыни, которая представила доказательства ответственности немцев за массовые убийства в Катыне, были профессора Бурденко и Николас, которые также показали, что немцы использовали газовые камеры в Аушвице для уничтожения четырех миллионов человек (документ USSR-006).
The author further notes that, among the members of the Soviet Katyn (Lyssenko) Commission, which had adduced proof of the purported German responsibility for the Katyn massacre, were Professors Burdenko and Nicolas, who also testified that the Germans had used gas chambers at Auschwitz for the extermination of four million persons (document USSR-006).
Для нас, поляков, самым шокирующим их примером было убийство 22 000 польских офицеров-военнопленных, чей прах покоится на кладбищах Катыни, Медного и Харькова.
For us Poles, their most shocking example was the murder of 22,000 Polish officers, prisoners of war whose ashes lie in the cemeteries of Katyn, Miednoye and Kharkov.
35. Правительство Швейцарии отметило, что от него требовалось проводить судебно-медицинскую экспертизу только в контексте массовых нарушений прав человека в таких редких случаях, как массовое убийство в Катыни.
35. The Government of Switzerland noted that it has only been required to practise forensic medicine in the context of massive human rights violations on rare occasions, such as the Katyn massacre.
Трагическая случайность, произошедшая 10 апреля под Смоленском в России, унесла жизни лучших людей Польши обоего пола, которые направлялись на памятную церемонию в связи с семидесятой годовщиной кровавой расправы в Катыни.
The tragic accident that took place on 10 April near Smolensk in Russia took the lives of some of Poland's finest men and women, who were on the way to the ceremonies commemorating the seventieth anniversary of the Katyn massacre.
То, что случилось 10 апреля, стало одним из таких моментов в истории, когда польский народ потерял своего президента, покойного Леха Качиньского, вместе с первой леди и верхушкой военного и гражданского руководства страны, когда они летели для того, чтобы отметить семидесятую годовщину кровавой расправы над польскими мучениками в Катыне.
What happened on 10 April was one of those moments in history as the Polish people lost their President, the late Lech Kaczyński, together with the First Lady and the elite of the country's military and civil leadership while on their way to commemorate the seventieth anniversary of the Polish martyrs of the Katyn massacre.
- Это тебе за Катынь!
- Revenge for Katyn!
Герника, Орадур, Бабий Яр, Катынь, Лидице, Шарпевиль, Треблинка...
Guernica, Oradour, Baby Yar, Katyn, Lidice, Sharpsville, Treblinka...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test