Translation for "кататонию" to english
Кататонию
Translation examples
Это регрессивная кататония.
It's regressive catatonia.
Кататония, шизофрения, пассивная шизоидная паранойя.
Catatonia, dementia praecox, passive schizoid paranoia.
Похоже, он снова впал в кататонию.
He seems to be reexperiencing the catatonia.
Селтрекс сильный препарат, но он не вызывает кататонию.
Seltrax is potent, but it doesn't cause catatonia.
Ещё предстоит выяснить является ли кататония обратимой.
It remains to be seen whether the catatonia is reversible.
После этого ты впала в глубокое состояние кататонии.
And then you basically went into a state of catatonia.
Это состояние не следует путать с апатией или кататонией.
The afferentation-- which should not be confused with apathy or catatonia.
Русские говорят, его голос такой глубокий, что он вызывает кататонию
Our Russian says his voice is so deep that it causes catatonia
Согласно записям Элизабет, последняя стадия болезни это полная кататония.
According to Elisabeth's notes, the final stage of the disease is full-on catatonia.
Каждая версия данной субстанции вызывала судороги, сердечную недостаточность, кататонию.
Every iteration of this substance has triggered convulsions, heart failure, catatonia. Not one subject improved.
Это было похоже на кататонию.
It was a kind of catatonia.
Поначалу я попробовал кататонию.
The first thing I tried was catatonia.
Эта женщина страдает кататонией.
She suffers from catatonia;
В эти периоды кататонии, она просто отсутствует.
In these periods of catatonia, she was simply absent.
Она впала в нечто вроде кататонии.
She had withdrawn into some kind of catatonia.
Слабое присутствие рефлексов, без выраженной кататонии.
Reflexes weakly present, no typical catatonia.
Данауэй и еще один тип впали в кататонию.
Dunaway was one of the two who had retreated into catatonia.
Интересно, повалится ли он как мешок или впадет в кататонию?
Would he bottom out at resolve or catatonia?
И, ручаюсь, без всяких там кататоний и других падучих.
And, I warrant, without catatonia or any other epilepsy.
Это приведёт, как выражается Нэш, к полной кататонии, ступору.
In Nash’s terms it would be pure catatonia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test