Translation for "кастраты" to english
Кастраты
noun
Translation examples
noun
3 = бычок-кастрат
3 = Steer (young castrate)
В раздел "Происхождение продукции" делегаты приняли решение вставить определение "Бычок-кастрат и/или телка − кастрированное животное/нетель − старше 24 месяцев", и в разделе "Технология после убойной обработки" делегаты приняли решение более четко определить созревание и выдерживание как "режимы охлаждения/созревание (24 часа) и процесс созревания/выдерживания (после 24 часов)".
Under "production history" delegates decided to better define better "Steer and/ or Heifer Castrate/female (uncalved) as older than 24 months" and under "post-slaughter systems" delegates decided to better define maturation and ageing as "Chilling regimes / Maturation (24hrs) and Maturation/ Ageing process (post 24hrs)"
Некчемным, хромоногим кастратом.
Castrated, limp and worthless.
Марчелло, это слишком. Кастраты, бог с тобой.
- Marcello, please, castrated?
И превратился в ожиревшего кастрата.
And I ended up a castrated, obese mess.
В моей версии герцог Лето... кастрат Он кастрирован.
In my version, the Duke Leto he is castrated.
Да, если здесь и есть кастраты, то это вы.
- Yes. If anyone's castrated, it's you. You just proved it.
Ну, приятелю вашему уже не поможешь, он кастрат.
Well, they say he can no longer be helped and must be castrated.
Невозможно обожраться до смерти, потому что вы евнухи и кастраты.
You can think you'll eat yourself to death because you're all castrated!
Что ещё хорошего: Кастратам не грозит облысение, у них не бывает прыщей. Им проще.
Other good things about castration are - you don't go bald or suffer from acne, so it's easier to pull.
Да, в то время совершалось много кастраций. Между 16 веком и серединой 19 века, Кастраты становились хорошими певцами.
Yes, and there were that many castrations between the 16th century and the mid-19th century, for castrati, for singing.
Таким образом все они должны быть либо самками, либо кастратами. Потому что кастрированный северный олень не сбрасывает рога.
So all of them must be female if they have antlers, or possibly eunuchs, because if you castrate a male reindeer, they keep their antlers.
С мотоциклистом-кастратом.
With a castrated motorcyclist.
— Что такое “кастрат”?
“What does castrated mean?”
Все женщины и кастраты собрались внизу.
All the women and the castrates were gathered below.
Если Британия прикажет, он назовется хоть павианом-кастратом!
If the British tell him to call himself a castrated monkey, he will.
Они вдвоем направились в другую сторону и по дороге встретили двух молодых кастратов, идущих в сторону апартаментов Венчеля.
The two of them went the other way, passing two young castrates who were moving toward Vencel's rooms.
Лос-Анджелес, Сан-Франциско, голубая радиосеть, красная радиосеть, какой-то кастрат, призывающий покупать мыло, и Виктор Герберт.
Los Angeles, San Francisco, the blue network, the red network, a castrated eunuch urging me to buy soap--and Victor Herbert!
— Эти кастраты, — пробормотал Леоннат на ухо Селевку, — плачут по всякому поводу, как женщины, но, говорят, в постели бойчее женщин.
‘These castrated specimens,’ whispered Leonnatus to Seleucus, ‘they burst into tears for nothing, just like girls, but apparently they’re better than any woman in bed.’
Обычно в этот час в коридорах шумели и сновали кастраты, плыл аромат духов и сверкали разноцветные одежды женщин, лениво идущих к баням или на утреннюю трапезу.
Normally at this hour the corridors would be loud with the stir and bustle of the castrates, fragrant and colorful with the scented presence of women moving languorously to the baths or to their morning meal.
Вдруг его продадут на корабль и он всю свою жизнь проведет под палубой — или станет кастратом, чтобы служить при наложницах какого-нибудь вельможи? Юношу с его красотой может ждать и другая, еще неприятная участь.
He could be sold to a ship’s captain and spend his life below decks, or to a prince and suffer castration to serve in a harem. And there were other, even less savoury ends for a youth of his looks.
И не подумаю уступить тебе дорогу, раб-кастрат с козлиной мордой! — С этими словами молодой человек выхватил короткий довольно элегантный меч, что изменило характер и без того неприятного столкновения.
The fuck I'll make way, you goat-faced castrate slave!" Saying which, the young man proceeded to alter the nature of an already unfortunate encounter by drawing a short, quite elegant sword.
noun
Мистер Коул кастрат.
Mr Cole gelding.
Это Лили Кастрат.
That's Gelding the Lily.
—Давай, Лили Кастрат.
Let's go, Gelding the Lily.
Лили Кастрат вырывается вперёд.
Gelding the Lily is pulling away.
Видишь ли, женщины не любят кастратов.
See, women are not into geldings.
Морской Бублик, Гордость Детройта, Грязный Зад или Лили Кастрат?
Sea Bagel, Pride of Detroit, Mudbutt or Gelding the Lily?
Мы поставим 82 доллара на Лили Кастрата, выиграем и поделим на троих.
We'll put $82 on Gelding the Lily, collect our winnings and split it three ways.
Вот-вот голоса кастратов хором воспарят к небесам!
The chorus of geldings will now raise its voice to heaven!
Он же видел прилежного студентика, послушного кастрата. Разве этого недостаточно?
He saw the obedient student, the obedient gelding, was that not enough?
Интересно, захочет ли тебя твой дружок, когда и ты станешь кастратом?
Will your friend still want you when you’ve been gelded, I wonder?
И не смей называть меня сукой в брачный период, иначе рискуешь стать кастратом.
And don’t you call me a bitch in heat again unless you want to become a gelding.
Возблагодарит и принесет жертвы, так как может быть уверен, что наследники-кастраты герцога быстро забудут о свободе, за которую боролся Сандре в еще не кастрированном Астибаре.
Thanks and offerings, for he can be certain that the geldings Sandre's left behind will be pleasingly swift to abandon the unfashionable pursuit of freedom that Sandre stood for in un-gelded Astibar."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test