Translation for "каслрей" to english
Каслрей
Similar context phrases
Translation examples
77. a) Закрытие центров содержания под стражей, в частности в Каслриа, по возможности, в кратчайшие сроки;
77. (a) The closure of detention centres, particularly Castlereagh, at the earliest opportunity;
45. По общему признанию, условия в центре содержания под стражей в городе Каслрей нельзя признать удовлетворительными.
45. Conditions at the Castlereagh holding centre were admittedly less than satisfactory.
c) сохранение центров содержания под стражей в Северной Ирландии, в частности центра содержания под стражей в Каслриа;
(c) The retention of detention centres in Northern Ireland, particularly Castlereagh Detention Centre;
Позднее его, как предполагают, перевели в центр временного содержания под стражей в Каслрее, где его продолжали избивать.
He later was reportedly transferred to Castlereagh detention centre, where he was subjected to further beatings.
В ходе посещения "Каслри" Специальный докладчик был ознакомлен с ходом работ по установке необходимого оборудования.
During the course of his visit to Castlereagh, the Special Rapporteur was shown the work in progress to install the necessary equipment.
По сведениям одной из неправительственных организаций (НПО) в центре содержания под стражей города Каслрей заключенные страдают от очень плохого освещения.
Another non-governmental organization (NGO) alleged that in the Castlereagh holding centre there was very little light for the prisoners.
В ответ на вопрос г-жи Эват делегация признала, что условия содержания в центре содержания под стражей в городе Каслрей нельзя считать удовлетворительными.
The delegation had stated, in reply to a question raised by Ms. Evatt, that conditions at the Castlereagh holding centre were less than satisfactory.
23. Вопрос с): Сохранение центров содержания под стражей в Северной Ирландии, в частности центра содержания под стражей в Каслрее. (Этот вопрос рассматривается в пунктах 29 i) и 203 настоящего доклада.)
Subject (c): The retention of detention centres in Northern Ireland, particularly Castlereagh Detention Centre. (This subject is dealt with at paragraphs 29 (i) and 203 of this report.)
59. 16 октября 1997 года министерство по делам Северной Ирландии объявило, что система немой видеозаписи подлежит установке в центре содержания под стражей "Каслри" и впоследствии будет установлена в "Гоф-Барракс" и "Стрэнд-Роуд".
On 16 October 1997 the Northern Ireland Office announced that silent video-recording is to be installed in Castlereagh Holding Centre and will be eventually installed at Gough Barracks and Strand Road.
17. Оратор спрашивает, будут ли выполнены некоторые из рекомендаций доклада Блома-Купера о центрах содержания под стражей, в частности предусматривающие закрытие центра в Каслрей, ведение аудио- и видеозаписей допросов и обеспечение оперативной правовой помощи.
17. She asked whether certain recommendations of the Blom-Cooper report on holding centres were to be implemented, such as the closure of Castlereagh, the audio-visual recording of interrogations and prompt access to legal aid.
А он спросил: "А вы точно не едете в Каслри?"
Did you not want to go to Castlereagh?
Мне нужно взглянуть на записи из Каслрей.
I need to look at some of the records from Castlereagh.
И он сказал: "Жаль. А то я знаю, как проехать в Каслри."
It's a pity because I know the way to Castlereagh.
Потом копы вломились в дом вашей Ма, и отволокли тебя в Каслрей.
Then the peelers bash in your Ma's door, haul you off to Castlereagh.
Только на днях, я слышал как лорд Каслри заметил, что вы, по настоянию Веллингтона, использовали в Испании черную магию.
Only the other day, I heard Lord Castlereagh remark that you had, at Wellington's insistence, employed black magic in Spain.
Он больше не читает обычную свою газету (Каслри бритвой горло чик;
He no longer reads his newspaper (Castlereagh has cut his throat;
Подумайте, насколько хуже станет этот порядок, если заправлять им будут завтрашние Норты и Каслри!
Think how much worse that order would be if administered by the Norths and Castlereaghs of tomorrow!
«Каслри будет висеть на одной мачте, а Фитцгиббон — на другой», — подумал Стивен, через силу улыбнувшись.
'Castlereagh hanging at the one masthead and. Fitzgibbon at the other,' thought Stephen, but with only the weariest gleam of spirit.
И тогда во главе преобразованной социальной системы не останется места для таких ничтожеств и гадюк, как Норт или Каслри.
And then there will not be room at the head of a reformed social system for duds and vipers like North or Castlereagh.
Этим утром она прислала Кэрис записку с предложением погостить в вашем доме, пока меня не будет, и сопровождать ее сегодня вечером на прием у леди Каслри.
She sent Charis a note this morning, inviting her to stay at your house, while I was away, and offering to escort her to Lady Castlereagh’s assembly tonight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test