Translation for "картонной" to english
Картонной
adjective
Translation examples
adjective
Слушайте, Старбек. Всё, что мы видим – это лишь картонные маски.
Look ye, Starbuck... all visible objects are but as pasteboard masks.
Я хочу умереть в Масторне и быть погребенным в этой картонной церкви, в которую не входят священники.
I want to die in Mastorne and to be buried in this pasteboard church, into which do not enter the priests.
О, я хотела тебе сказать, когда мы, эээ, когда мы объединяли комнаты наверху, я нашла большую картонную коробку, заполненную твоими вещами, сувенирами и всякого вида детскими безделушками.
Oh, I meant to tell you, you know, as we were, uh, when we were gutting the bedrooms upstairs, I found this large pasteboard carton, and it was filled with all these artifacts of yours, these mementos, these kinds of child-like trinkets.
На него был насажен прямоугольник запятнанного картона.
Impaled on it was a rectangle of stained pasteboard.
Все убогое, поддельное, тонкостенное, как картонное.
Everything is sordid, shoddy, thin as pasteboard.
Папиросы были как сигареты, но длиннее и с мундштуком в виде картонной трубочки.
They were long narrow cigarettes with pasteboard cylinders for mouthpieces.
Справа от О'Доннела на стуле стояла большая картонная коробка.
A large pasteboard box sat on the chair to Kevin's right.
Но это не так. Джо поставил картонную коробку на ближайшую полку.
But it’s not.” Joe set the pasteboard container down on a nearby counter.
Это был образец, как бутылки с подкрашенной водой и картонные сигареты.
It was like the bottles of coloured water, the pasteboard cigarettes, and just for show.
Ее склеенный из картона и бумаги замок в его сознании казался гораздо больше вот этого, каменного.
Her pasteboard castle loomed larger in him than this stone one.
Это был кусок толстого картона в целлофане, зеленый, книзу темнее.
It was a piece of thick pasteboard bound in Cellophane, green, the colour washed downwards, darker at the bottom.
Неужели мне вечно так и шагать по этой бесконечной картонной улице, мимо этих картонных фасадов, которые можно проткнуть пальцем, можно повалить, дунув на них, можно поджечь, поднеся спичку?
Am I to walk forever along this endless pasteboard street, this pasteboard which I can punch a hole in, which I can blow down with my breath, which I can set fire to with a match?
Позади улицы картонных фасадов фейерверки вспарывают ночь сверкающими, пылающими зубами;
Behind the pasteboard streetfront the breakers are ploughing up the night with luminous argent teeth;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test