Translation for "картографии" to english
Картографии
noun
Translation examples
Моя профессия - картография.
My occupation is cartography.
Изысканная картография небес
An exquisite cartography of the heavens.
Интересно, а где социальное неравенство среди картографов?
Where's the social inequality in cartography?
Это главным образом только основы звездной картографии.
It's mostly just basic stellar cartography.
Зато есть знания по картографии на 80 000$.
You've had $80,000 worth of cartography lessons.
Цель картографии и есть освещение неизвестного.
The whole point of cartography is to illuminate the unknown.
Он влияет на нашу связь со службой картографии Звездного Флота?
It's interfering with our uplink from Starfleet cartography?
Мой аэростат совершит революцию в области метеорологии и картографии.
My airship will revolutionize the fields of meteorology and cartography.
Картографы пытаются составить карты на основе неполных данных Стоуна.
Cartography is trying to extrapolate maps from Stone's incomplete data.
— Ошибка картографии, сэр.
Error in cartography, sir.
— Настоящий шедевр картографии.
“A true masterpiece of cartography, I’d call it.
С: Систематики, картографии и естественных наук.
C: Taxonomy, cartography, natural sciences
И если вы справитесь со своим уроком по картографии.
And if you finish your cartography problems.
Старайся увидеть то, о чем ты подумал и что назвал вслух. Картография.
See what you say when you think it. Cartography.
Его вторая специальность — картография, и у него есть степень ксенобиолога.
His secondary specialty is cartography, and he’s listed as having an associate degree in xenobio.”
Капитаны Гри и Блю отлично разбирались в маскировке и картографии.
Captain Gris and Bleu were masters of camouflage- and escape cartography.
Кто бы еще посмел сказать Директору Департамента картографии, что он не в своем уме?
Who else would tell the Director of Cartography that he’s off his rocker?
Если тебе это так необходимо, то уж лучше я сам займусь картографией.
If you must have one, I think it would be better if I undertook the cartography myself.
Он специализируется на средневековой картографии и окажет вам необходимое содействие.
He’s a specialist in medieval geography and cartography, and will give you all the assistance you may require.”
noun
Геологическая картография
Geological mapping
F. Геодезия и картография
F. Geodesy and mapping
B. Геологическая картография
B. Geological mapping
Состояние мировой картографии
Status of mapping in the world
25. Эксперты также обсудили различия между понятиями "картография кризисных ситуаций" и "картография на основе краудсорсинга".
25. Experts also discussed the use of the term "crowdsource mapping", as opposed to "crisis mapping".
VII. ТОПОГРАФИЧЕСКАЯ И КАДАСТРОВАЯ КАРТОГРАФИЯ
VII. TOPOGRAPHIC AND CADASTRE MAPPING
редакторов-картографов и других редакторов
map editors and other editors
Спроси королевского картографа.
Try the royal map-maker.
Ребята из Вашингтона, мозго-картографы.
The Washington guys, mapping' the brain.
Зачем картографам и геологам взрывчатка?
Why does a geological mapping mission need explosives?
Мы революционеры в сфере картографии штатов.
We are revolutionizing the state relief map industry.
У Хедер необычайные навыки слежки и картографии.
Heather's tracking and mapping skills are quite extraordinary.
Это своего рода картография, которую делали с беспилотников в наше время.
It's the kind of mapping we do with drones nowadays.
И из моей личной коллекции, эти карты картографа Тосканелли должны пригодиться.
And...from my own collection, these maps by the cartographer Toscanelli should prove useful.
Сэр, Шарлотта сказала, что зал картографии оборудуют для интервью с Ноем Бейкером.
Sir, Charlotte just told me the map room is being set up for a sit-down with Noah Baker.
— Любителя картографии?
The mapping fellow?
То картографы в неведомых землях.
It is the map-makers in their wastelands.
Нужно спросить картографа — Шейлу.
We must ask the map woman, Sheila, for details." 'The
В нарушение правил картографии виртуальных миров. – А может, картография тут ни при чем? – В каком смысле?
Not if mapping virtual worlds was ordinarily your business." "What if it weren't?" "What do you mean?"
Карты не стало, не стало картографа, но земля продолжает жить.
The map was gone, and the mapmaker, but the land lived on.
- «Кондор» не предназначен для крупномасштабной картографии и прокладки курса.
“The Condor isn’t designed for large-scale mapping and charting.
Тогдашние картографы умели как-то определять высоту гор.
The map-makers also had some method of judging the height of mountains.
Навигационная звезда воображения, джокер в колоде картографа.
A constellation by which the imagination can navigate, the joker that haunts the map-makers deck.
Картография в Плоском мире не относится к числу точных наук.
Map-making had never been a precise art on the Discworld.
Полиция так далеко не заходит, да и картографы до этой страны еще не добрались.
'"Policemen never come so far, and the map-makers have not reached this country yet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test