Translation for "карта" to english
Карта
noun
Translation examples
noun
Страницы карт классифицируются как климатические карты, климатические карты применительно к объектам наследия, карты нанесенного ущерба, карты риска и карты многочисленных рисков.
Map pages are classified as climate maps, heritage climate maps, damage maps, risk maps and multiple-risk maps.
карта поездок и обзорная карта
Tour map and overview map
Кадастровые дежурные карты (регистрационные карты) должны полностью соответствовать топографическим картам.
Cadastral index maps (registration maps) should be a perfect fit for topographic maps.
Подготовка 70 оперативных карт, 95 тематических карт, 130 карт со спутниковых изображений, 12 электронных карт на базе Интернета
70 operational maps, 95 thematic maps, 130 satellite-image maps, 12 web-based e-maps produced
Будут составляться два вида карт: a) карты поверхностных вод и b) карты водоносных горизонтов.
Maps will be divided into two types: (a) maps of surface waters and (b) maps of aquifers.
Разработано 76 оперативных карт, 97 тематических карт, 132 карты с использованием спутниковых изображений и 12 электронных карт на базе Интернета
76 operational maps, 97 thematic maps, 132 satellite-image maps and 12 web-based e-maps produced
Карты... Не надо мне никаких карт.
Maps -- don't give me maps.
- Да, используй карту, используй карту.
Use the map. Use the map.
Карта привела нас к карте!
A map lead us to a map!
В любом случае, карта остаётся картой.
Still, the map is the map.
У карт есть легенды, у карт есть ключи.
Maps have legends, maps have keys.
Это карта мира.
They're maps.
Карту, которая едва не разрушила весь план. — Карта? — быстро спросил Дамблдор. — Что еще за карта? — Карта Хогвартса. Она была у Поттера.
The map that had almost ruined everything.” “Map?” said Dumbledore quickly. “What map is this?” “Potter’s map of Hogwarts.
— Помогла Карта, — ответил Люпин. — Карта Мародеров.
“The map,” said Lupin. “The Marauder’s Map.
Но Карта на этом не остановилась:
But the map didn’t stop there.
Это была Карта Мародеров.
It was the Marauder’s Map.
Со мной была карта.
I had the map with me.
Он снова поглядел на карту.
He looked back at the map.
- А теперь покажите мне вашу карту.
“But show me now your map!”
Люпин не отрываясь смотрел на карту.
Lupin continued to stare at the map.
Гарри с улыбкой взял Карту.
Harry took the map and grinned.
Карты мира, карты каждого континента, карты океанов и карты горных хребтов.
Maps of the world, maps of every continent, maps of oceans and maps of mountain ranges.
В распоряжении Карла были сотни карткарты улиц и карты мостов, карты канализации и карты метро, карты электросетей и карты водопровода, карты звуковых потоков и карты аэродинамических труб, – на стенах его крохотной квартирки на площади Св.
Carl had a hundred maps at his disposal, maps of streets and maps of bridges, maps of sewers and maps of subways, maps of power grids and maps of water ducts, maps of sound currents and maps of wind tunnels; on the walls of his tiny St.
и карта, и нанесенная на карту местность.
both a map and the place mapped.
Карту чего? Я ответил: — Карту этой местности.
A map of where?” And I said, “A map of here.”
- Этого не было на картах.
“It was not on the maps.”
Что не он одержим картами, а карты одержимы им.
that he wasn’t obsessed with maps, that maps were obsessed with him.
— Ты запомнил карту Йипи-Тауна? — Какую карту?
“You’ve memorized the map of Yipton?” “What map?”
noun
Смарт-карта - карта с чипом (например, кредитная карточка с чипом).
A smart card is a card with a chip (e.g. a credit card has a chip).
Образцы международной карты страхования автотранспортных средств (зеленой карты)
Models of the International Motor Insurance Card (Green Card)
iii) Международная карта страхования автотранспортных средств (зеленая карта)
(iii) International motor insurance card (Green Card)
Например, торговцу клиент может быть неизвестен, однако торговец принимает платеж с помощью кредитной карты, поскольку он знает, что эта карта выдана потребителю банком (название банка всегда указывается на карте), который уполномочен выдавать такие карты компанией, занимающейся организацией расчетов по кредитным картам.
For example, a merchant might not know a consumer, but it was willing to accept a certain card for payment, because the merchant knew that the card was issued to the consumer by a bank (the bank’s name was always on the card), which was authorized to issue that card by the credit card company.
* Кредитная карта:
Credit card:
Кредитные карты
Credit cards
:: Отчетная карта.
Report Card.
Выбери карту, любую карту.
Pick a card, any card.
Тяни карту, все карты!
Pick a card, every card!
Не хватает карты, смарт-карты.
Not enough cards, smart card.
Из карт, из карт нужно три
The cards, the cards, just take three
Ключ-карты в отеле, подарочные карты.
Uh, hotel key cards, uh, gift cards.
И сдаю карту грусти, карту боли.
Dealing Cards for sorrow Cards for pain
Кажется, играли в карты и пили чай.
Card-playing and tea-drinking seemed to be going on.
С тех пор я часто подумывал о том, что можно было бы соорудить отличный карточный трюк — вы берете колоду карт и говорите человеку: вот я сейчас выйду из комнаты, вы достанете из колоды карту, потом вернете ее назад.
Since then I’ve often thought that it would be a good card trick to take a deck of cards and tell someone to pick a card and put it back, while you’re in the other room.
– Играл, – сказал Рогожин после некоторого молчания. – Где же… карты?
said Rogojin, after a short silence. "Where are the cards?"
Потом предложила играть в карты, в дураки.
She had then asked him to play cards--the game called "little fools."
— Вы картам предпочитаете чтение? — спросил он. — Странно!
“Do you prefer reading to cards?” said he; “that is rather singular.”
Джордж глубоко вздохнул и принялся снова сдавать карты.
George sighed deeply and started dealing out the cards again.
Норбертом звали дракончика, которого Хагрид выиграл в карты.
Norbert was the baby dragon Hagrid had once won in a game of cards.
Эта карта… Такой карты вы еще никогда не видели.
This card … why, youve never seen this card before.
Затем открыла карту: карта смерти. Нет, нет, нет!
She turned up a card: death card. No, no, no!
Я разложила карты, а карты мне еще никогда не врали.
I have consulted the cards and the cards have never lied to me.
Все это было в картах.
It was in the cards.
Одна карта… две карты… три карты прилетели ко мне через стол, рубашкой вверх.
One card... two cards... three cards came gliding across the table to me, face down.
– И не только такие карты, но и любую разновидность игральных карт.
And not just cards like these, but any sort of playing cards.
Средняя карта.
The Middle Cards
- Краплеными картами!
With marked cards!
noun
Электронная растровая карта (сканированная с печатной карты)
Electronic raster chart (scan from paper chart)
Электронная карта может быть или не может быть эквивалентной бумажной карте, требуемой Конвенцией СОЛАС.
An electronic chart may or may not be equivalent to the paper chart required by SOLAS.
- Это карты._BAR_
- It's charts.
Забудь про карты.
Forget the charts.
Есть карта, план.
There's a chart.
Есть его карта?
Got his chart?
Карты развития бактерий.
Bacterial growth charts.
Где его карта?
Where's the chart?
-Где моя карта?
-Where's my chart?
Где её карта?
Where's her chart?
Поэтому все твои карты... Мои карты оказались недействительны?
So all your charts-- uh, my charts--are delinquent?
Ведь у вас есть карта, не правда ли?
You have a chart, haven't you?»
Гермиона подскочила и тут же согнулась над своей звездной картой;
Hermione jumped and returned at once to her star-chart;
Даже Шаи-Хулудам нашлось место в таблицах, картах, диаграммах и схемах!
Even shai-hulud had a place in the charts.
Но никто уже не обращал на звездные карты ни малейшего внимания.
But nobody was paying the slightest attention to their star-charts any more.
— Это Уран, моя дорогая, — сказала профессор Трелони, всматриваясь в карту.
“It is Uranus, my dear,” said Professor Trelawney, peering down at the chart.
Кстати, о хлопотах. Зачем было доктору отдавать мне эту карту, милый Джим?
And talking o' trouble, why did that doctor give me the chart, Jim?»
Оторвавшись от телескопа, он приготовился нанести планету на карту, но что-то ему помешало;
He looked down at his chart to enter the planet there, but something distracted him;
– У меня есть карта, – сказал капитан Смоллетт. – Посмотрите, тот ли это остров? Глаза Долговязого Джона засверкали огнем, когда карта попала ему в руки. Но сразу же разочарование затуманило их.
«I have a chart here,» says Captain Smollett. «See if that's the place.» Long John's eyes burned in his head as he took the chart, but by the fresh look of the paper I knew he was doomed to disappointment.
Джессика припомнила карту, которую Кинес показал ей, когда намечал пути для бегства.
Jessica recalled a chart Kynes had shown her while arranging emergency escape routes.
Карта — это карта, не правда ли? — Не совсем.
‘Uh? A chart’s a chart, isn’t it?’ ‘Not really.
— Его нет ни на одной карте!
“That's not on the charts!”
Его никогда не было на картах. И никогда не будет.
It was never on a chart, and it never will be.
— А сюда проецируется карта.
Charts are projected there.
Вот он обозначен на карте.
It's marked on the chart.
Ее карта восхитительна.
Her chart is admirable.
Я взглянул на карту.
I examined the chart.
Взглянуть на карту? Нет, не сейчас.
A glance at the chart? No, not now.
Они следовали картам.
They’d follow the charts.
Колода карт таро или карта знаков Зодиака?
A tarot pack, a zodiac chart?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test