Translation for "карский" to english
Карский
Translation examples
karsky
Карол Карски Советник министра охраны окружающей среды
Karol Karski Adviser to the Minister for the
В настоящее время является заместителем Председателя Общества Яна Карского; членом Совета послов Европейской академии дипломатии
Currently Vice-President, Jan Karski Society; Member of the Ambassadors Board, European Academy of Diplomacy
Выставка The World Knew -- Jan Karski's Mission for Humanity (<<Мир знал -- миссия гуманности Яна Карского>>) была подготовлена Музеем польской истории во взаимодействии с министерством иностранных дел Республики Польша и Фондом просвещения им. Яна Карского; а выставка Whoever Saves a Single Life -- Rescuers of Jews during the Holocaust (<<Любой спасший жизнь человека -- спасители евреев во время Холокоста>>) была организована Еврейским фондом праведных.
The World Knew -- Jan Karski's Mission for Humanity was produced by the Polish History Museum in partnership with the Ministry of Foreign Affairs of Poland and the Jan Karski Educational Foundation; and Whoever Saves a Single Life -- Rescuers of Jews during the Holocaust was curated by the Jewish Foundation for the Righteous.
Институт Яна Карского по проблемам терпимости и диалога, который будет официально открыт весной 2005 года в Вашингтоне, будет играть столь же важную роль в этой области.
An important role would be played by the Jan Karski Institute for Tolerance and Dialogue, which would be officially launched in Washington, D.C., in the spring of 2005.
Один из еще живущих дипломатов - бывший генеральный консул Польши Ян Карский принял участие в программе, состоящей из пресс-конференции, показа фильма "Sugihara: Conspiracy of Kindness" ("Сугихара: заговор добра"), открытия экспозиции и заседания в зале Генеральной Ассамблеи.
One of the four still living - Jan Karski, former Consul General of Poland - attended the programme, which consisted of a press conference, a screening of the film "Sugihara: Conspiracy of Kindness", the opening of the exhibit and a convocation in the General Assembly Hall.
В отчете перебежчика от американских Кузенов говорится о некоем Курском, может быть – Карском, по имени Олег, юристе, окончившем подготовительные курсы Московского Центра в Киеве в 1971 году.
A defector report from the American Cousins gave a Kursky query Karsky, lawyer, first name Oleg, as graduating from a Moscow Centre training course at Kiev in 1971.
Армения, однако, официально не признает своих существующих границ с Турцией, делимитированных в соответствии с Карским договором 1921 года.
Armenia, however, did not officially recognize its existing mutual borders with Turkey as delineated by the Kars Treaty of 1921.
В годы первой мировой войны подавляющее большинство курдов-езидов, переселившись из Карской, Сурмалинской и Ванской губерний, обосновались в Апаранской, Талинской, Армавирской, Эчмиадзинской, Масисской, Араратской, Аштаракской, Арташатской областях нынешней Армении, а также в Грузии, в основном в таких городах как Тбилиси, Батуми и Телави.
During the First World War, the vast majority of Yezid Kurds moved from the provinces of Kars, Surmalin and Van to settle in present-day Aparan, Talin, Armavir, Echmiadzin, Masis, Ararat, Ashtarak, and Artashat marzer, and also in Georgia - mostly in cities such as Tbilisi, Batumi and Telavi.
Так вот насчет самых широких полномочий автономии - и абхазы и осетины - увидели совсем другой пример, когда еще один регион Грузии - Аджария, которая, кстати, в соответствии с Карским договором, участником которого являются Россия и Турция, пользуется особым статусом, и в этом договоре этот особый статус Аджарии зафиксирован, - так вот, вместо обещанных Тбилиси "широких полномочий", Аджария была лишена и своей автономии.
As for the extensive powers and autonomy, the Abkhaz and the Ossetians have seen an altogether different example, that of yet another region of Georgia, Adzharia, which, under the Treaty of Kars, to which Russia and Turkey are parties, enjoys a special status (the special status of Adzharia is laid down in that treaty). Well, instead of the broad powers promised by Tbilisi, Adzharia too has been deprived of its autonomy.
58. 2 декабря 1920 года Россия и Армения заключили соглашение, в статье 3 которого Россия признавала следующие территории неоспоримой частью Армянской Советской Социалистической Республики: <<Эриванская губерния [...], часть Карской губернии [...], Зангезурская губерния [...] и часть Газахского уезда [...] и те части Тифлисской губернии, которые были во владении Армении до 23 октября 1920 года>>.
58. On 2 December 1920, the agreement was signed between Russia and Armenia, according to Article 3 of which Russia recognized the following territories to be an undisputed part of the Soviet Socialist Republic of Armenia: "Erivan province [...] part of Kars province [...] Zangazur province [...] and part of Gazakh uyezd [...] and those parts of Tiflis province, which were in the possession of Armenia until 23 October 1920".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test