Translation for "каррерасу" to english
Каррерасу
Translation examples
Игнасио Каррерас, Фонд для третьего мира
Ignacio Carreras, Foundation for the Third World
гжа Джудит Каррерас Гарсия (Международная конфедерация профсоюзов);
Ms. Judith Carreras Garcia (International Trade Union Confederation)
Заместитель министра народонаселения Аргентины Его Превосходительство г-н Альдо Омар Каррерас.
His Excellency Mr. Aldo Omar Carreras, Vice-Minister for Population of Argentina.
Среди них можно назвать футболиста Пеле, композитора Жан-Мишеля Жарра, певицу Монтсеррат Кабалье, теноров Плачидо Доминго и Хосе Каррераса и виолончелиста Иегуди Менухина.
They include soccer player Nelson Pelé, composer Jean-Michel Jarre, singer Montserrat Caballe, tenors Plácido Domingo and José Carreras and violinist Yehudi Menuhin.
Ведется следствие по поводу обстоятельств смерти Адриана Эдгардо Морено, Габриэля Эмилио Каррераса, Мариано Эксекеля Ньето, Уго Гонсалеса, Хосе Альберто Луны, Сесара Фернандо Барбосы и Давида Америко Чарраса.
The investigation concerns the deaths of Adrián Edgardo Moreno, Gabriel Emilio Carreras, Mariano Exequiel Nieto, Hugo Gonzalez, José Alberto Luna, César Fernando Bardoza and David Américo Charras.
Г-н Каррерас (Коста-Рика) (говорит по-испански): Прежде чем представить проект резолюции о положении в Центральной Америке, я хотел бы от имени правительства Коста-Рики выразить соболезнование делегациям Замбии и Мальдивских Островов в связи с кончиной г-на Поля Лусаки и посла Ахмеда Заки.
Mr. Carreras (Costa Rica) (interpretation from Spanish): Before introducing the draft resolution on the situation in Central America, I should like, on behalf of the Government of Costa Rica, to extend condolences to the delegations of Zambia and the Maldives upon the passing of Mr. Paul Lusaka and Ambassador Ahmed Zaki.
Г-н Каррерас (Аргентина) (говорит по-испански): Аргентинская Республика присоединилась к консенсусу в Специальном комитете полного состава по документу об основных направлениях деятельности по дальнейшему осуществлению Программы действий Международной конференции по народонаселению и развитию, который представлен вниманию Ассамблеи в документе A/S-21/5/Add.1, и хотела бы разъяснить свою позицию и сделать ряд оговорок.
Mr. Carreras (Argentina) (spoke in Spanish): The Argentine Republic joined in the consensus in the Ad Hoc Committee of the Whole on the document on key actions for the further implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, which is before the Assembly in document A/S-21/5/Add.1, and wishes to explain its position and enter a number of reservations.
Генеральная Ассамблея заслушала заявления министра здравоохранения и медицинского просвещения Исламской Республики Иран Его Превосходительства г-на Мохаммада Фархади; министра по вопросам международного развития и по правам человека Норвегии Ее Превосходительства г-жи Хильде Ф. Юнсон; министра здравоохранения и по вопросам охраны детства Ирландии Его Превосходительства г-на Брайана Коуэна; министра по вопросам топографической съемки и строительства Судана Его Превосходительства г-на Гулвака Денга Гаранга; министра финансов и экономического планирования Уганды Его Превосходительства достопочтенного Джеральда Сендаулы; министра здравоохранения и благосостояния семьи Бангладеш Его Превосходительства г-на Салахуддина Юсуфа; министра планирования Объединенных Арабских Эмиратов шейха Хумайда бен Ахмеда аль-Муалля; заместителя министра, министерство экономического развития и сотрудничества Эфиопии, Его Превосходительства г-на Меконнена Маниазеваля; генерального директора министерства труда и социальных дел Израиля Его Превосходительства г-на Игала Бен-Шалома; заместителя министра народонаселения Аргентины Его Превосходительства г-н Альдо Омара Каррераса; заместителя министра народонаселения и миграционных услуг Мексики Его Превосходительства г-на Хосе Анхеля Пескадора; представителя Кипра г-на Агиса Лойзу; и главы делегации Бахрейна Его Превосходительства г-на Джассема Мухаммеда Буаллая.
The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Mohammad Farhadi, Minister of Health and Medical Education of the Islamic Republic of Iran; H.E. Ms. Hilde F. Johnson, Minister of International Development and Human Rights of Norway; H.E. Mr. Brian Cowen, Minister for Health and Children of Ireland; H.E. Mr. Gulwak Deng Garang, Minister of Survey and Construction Development of the Sudan; H.E. The Honourable Gerald Ssendaula, Minister of Finance and Economic Planning of Uganda; H.E. Mr. Salah Uddin Yusuf, Minister for Health and Family Welfare of Bangladesh; Sheikh Humaid Bin Ahmed Al-Mualla, Minister of Planning of the United Arab Emirates; H.E. Mr. Mekonnen Manyazewal, Vice-Minister of the Ministry of Economic Development and Cooperation of Ethiopia; H.E. Mr. Yigal Ben-Shalom, Director General of the Ministry of Labour and Social Affairs of Israel; H.E. Mr. Aldo Omar Carreras, Vice-Minister for Population of Argentina; H.E. Mr. José-Angel Pescador, Vice-Minister for Population and Migration Services of Mexico; Mr. Agis Loizou, representative of Cyprus; and H.E. Mr. Jassim Mohammed Buallay, Chairman of the Delegation of Bahrain.
Мне посчастливилось познакомиться и подружиться с юным и тогда малоизвестным тенором по фамилии Каррерас.
I had the good fortune to become friends with a then little-known young tenor by the name of Carreras.
Пятьдесят за мгляка, которого убил по просьбе войта из деревушки под Каррерасом.
Fifty for the fogler he had been commissioned to kill by the headman of a village near Carreras.
– М-да, – протянул Аплегатт. – Куда поехал? По тракту к Каррерасу? Если да, то, может, догоню. Хоть гляну на него…
Which way was he headed? Along the road to Carreras? If so, I might catch him up, just to have a look at him .
Нашла старый рисунок пером в рамке, портрет Хосе Каррераса, который в свое время привезла с музыкального фестиваля в Испании, и прикрепила его к стене.
Then she found an old framed print, a line drawing of José Carreras taken from some Spanish music festival, and propped it against the wall, covering the space.
Далее преступник. Наэариан показал следующее: сообщник его Ширру выкрал из дома юристов документы, кои Риенсу были доставлены в Каррерас, в трактир "У Пройдохи Лиса".
The felon Nazarian further testified that his accomplice Schirrú stole some documents from the jurists, which were later delivered to Ryens at an inn called the Sly Fox in Carreras.
– Оно, конешным делом, пробовали. Некоторые, – сказал державший вожжи старичок, подгоняя мулов, потому что колонна двинулась быстрее. – Трое краснолюдинов из купецкой стражи, а с ими четверо новобранцев, что в Каррерас в крепость шли, в войско.
‘Aye, a few tried,’ said the old wagoner, driving on his mules, for the column was now moving more quickly. ‘Three dwarves from the merchants’ guard and, with them, four recruits who were heading to the stronghold in Carreras to join the army.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test