Translation for "кармартен" to english
Кармартен
Similar context phrases
Translation examples
Генрих Тюдор высадился в Милфорд-Хейвене! — сообщил он. — Кармартен и Брекон остаются верными королю, но я опасаюсь, что некоторые изменники уже перебежали к Тюдору.
Henry Tudor has landed at Milford Haven!” he announced. “Carmarthen and Brecon are safe for the King, but I fear some traitors have gone over to the Tudor.
Он хорошо одевался и говорил на хорошем и правильном языке. Он понимал, что уже достаточно далеко отдалился от Гвента и Кармартена, но все еще был недоволен своим реальным отражением в зеркале.
He dressed well and spoke correctly, and he knew he had come a long way from Gwent and Carmarthen, but when he looked in the mirror, he was still not satisfied.
С помощью самодельной плутониевой бомбы из материалов, похищенных с промышленного реактора в Кармартен, уэльские националисты разнесли казармы в Гайд Парке и большую часть Найтсбриджа.
            Using a home-made plutonium bomb made out of materials hijacked from the breeder reactor at Carmarthen, Welsh nationalists had blown up the Hyde Park Barracks and most of Knightsbridge.
Миссис К.[129] благополучно вернулась из Кармартена в четв., привезла съедобные гостинцы….. До десяти вечера вкалывал научениях, устал страшно, затем поужинал с семьей и отправился «спать» в окружной штаб.
Mrs. arrived safely from Carmarthen on Thurs. bringing gifts comestible. I had a pretty wearing time on 'exercise' up till 10 p.m. & then supped with the family, & then went to 'sleep' at area H.Q.
Он родился и вырос неподалеку от Гвента и Кармартена, мест, где глубоко под землей залегали мощные пласты угля, песчаника и известняка, иногда выходившие на поверхность, причудливыми морщинами искажая красновато-зеленое раздолье равнин Уэльса.
He had been born near the coalfields of Gwent and Carmarthen, the red scarred valleys of Wales where layers of sandstone and saucer-shaped beds of limestone and coal puckered the green earth.
Они вспоминали о тяжком времени, когда у них отняли работу, когда в дни жестокой схватки шахтеров с компаниями одна за другой закрывались шахты Гвента и Кармартена, и шахтеры, доведенные до отчаяния нищетой, подточившей их гордость и вытянувшей из них все жизненные соки, вынуждены были в конце концов покориться.
They talked of the terrible times when there was no work, when the rich coalfields of Gwent and Carmarthen had been closed in a bitter fight between the companies and the miners, and the miners were debased by a poverty that eroded ambition and pride, that sapped a man’s spirit and strength and finally made him surrender.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test