Translation for "каретный" to english
Каретный
Similar context phrases
Translation examples
- Это был каретный двор.
It was the carriage house.
Мы направляемся в Каретный сарай.
We're heading to the Carriage House.
Обыщите каретный двор и любые служебные постройки.
Search the carriage house and any outbuildings or sheds.
И провод от него тянулся до каретного сарая.
I followed the wire to the carriage house.
Я знаю наверное, что мистер Тэлманн сейчас не в Саутгемптоне, так как не его ли я видел на каретном дворе после полудня?
I am sure that Mr. Talmann is not in Southampton... for did I not see him on the carriage drive here this afternoon.
Тут, верно, было какое-то заведение, каретное или слесарное, или что-нибудь в этом роде;
It was probably a carriage-maker's or a metalworker's shop, or something of the sort;
А я тут недавно слыхал такую историю: ты вбил себе в голову, — ха-ха! — что один из подарков, которые ты получил в день рождения, — хитроумно замаскированное яйцо василиска. Ты его взял и разбил вдребезги прежде чем понял, что это каретные часы.
said Karkaroff coldly, “and a very ingenious theory it is—though of course, I heard you recently got it into your head that one of your birthday presents contained a cunningly disguised basilisk egg, and smashed it to pieces before realizing it was a carriage clock.
Каретный сарай располагался на заднем дворе;
The carriage house was situated far back on the property;
– Значит, Кейт живет в каретном дворе?
“So, uh, Kate lives in the carriage house?”
Коул задумчиво разглядывал конюшню и каретный сарай.
Cole’s eyes flitted over the stable and carriage house.
Дом перестроили из каретного сарая большого поместья.
Once it had been the carriage house of a large estate.
Она сидела в самом углу каретного дивана.
She sat in the corner facing him, her back against the side of the carriage.
Грум бросила взгляд в сторону дома, перестроенного из каретного сарая.
Sally glanced in the direction of the carriage house.
И правда, Лахли выскользнул из ворот каретного двора.
Lachley had, indeed, emerged through the carriage drive entrance.
Может быть, вы водили гостей на стриптиз в старом Каретном ряду.
Maybe you went to see the strippers at the old Carriage Room.
К счастью, Энгуса в это время не было — он задержался в каретном сарае.
It was rather a blessing that Angus was still out in the carriage house.
– Лаки, – наконец решилась Кейт, – мы сейчас пойдем в каретный двор.
Kate said finally, “we’re going to head out to the carriage house.
– Кажется, каретный сарай вон там.
Looks like the coach house there.
Они приближались к каретному двору.
They were approaching the coach house.
Когда-то там были конюшни и был каретный сарай.
They had been stables once and there was a coach house.
каретный фонарик с разбитыми стеклами;
a coach lantern with its glass smashed;
Двери каретного сарая закрыты, но не заперты;
The coach-house doors are shut but not padlocked;
Кто-то побывал в каретном сарае в мое отсутствие.
Someone had been into the coach house in my absence.
Его машина остановилась на гравиевой площадке перед каретным сараем.
His car was parked on the gravel by the coach house.
— Кони-то поставлены в дворцовую конюшню, а карета — на дворцовый каретный двор.
The coach is stabled at the prefect's palace.
Кто-то вышел из дома и пошел прямиком к каретному сараю.
Somebody came outside and headed straight for the coach house.
Сквозь пелену дождя виден был и фасад каретного сарая.
The front of the coach house could be seen through the rain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test