Translation for "кардоса" to english
Кардоса
  • cardosa
  • cardos
Similar context phrases
Translation examples
cardosa
Ведь не для этого же он сейчас находится в Кардосе?
And that isn't the reason he's still at Cardosa, either."
– Об этом я знал еще в Кардосе.
I could have told you that at Cardosa.
– Я был в Кардосе, когда пришли печальные вести о смерти короля.
I was at Cardosa when the news came.
И я знаю, почему ты был в Кардосе целых три месяца после того, как подписали новый договор.
And I also know why you were at Cardosa three months after the new treaty was signed.
– Они действительно думают, что это я убил Бриона с помощью магии Дерини прямо из Кардосы.
They really think I somehow killed Brion with Deryni magic all the way from Cardosa.
Брион краем глаза наблюдал за сыном, нервно пощелкивая хлыстом по левой ноге. Мальчик ничего не должен был знать, даже про Кардосу.
Brion studied the boy out of the corner of his eye, his crop tapping lightly against his right boot where Kelson couldn't see it. Cardosa, even.
Где ты его взял? – Брион передал его мне на хранение, когда я уезжал в Кардосу, – ответил Морган, поворачивая руку, чтобы полюбоваться игрой камней. – Можно мне?
Where did you get it?" "Brion gave it to me for safekeeping before I left for Cardosa," Morgan replied, turning his hand slightly so that the stones sparkled. "May I?"
— Ну, еще бы. Ладно, не стану вдаваться в подробности, которые могут показаться тебе слишком жуткими, но как ты, наверное, знаешь, Моргана не было здесь, когда умер мой отец. Он был в Кардосе.
I'll bet he did. Well, I shan't go into details that might alarm you overmuch, but as you may know, Morgan wasn't here when my father died. He was in Cardosa.
Король решил сообщить сыну некоторую информацию и посмотреть, как тот прореагирует. – Нет, конечно. Я сейчас не могу тебе многого сказать, сын, но в Кардосе назревает кризисная ситуация, и Морган держит ее под контролем. Венсит из Торента хочет захватить город и уже несколько раз нарушал договор, чтобы спровоцировать беспорядки. Следующей весной он, скорее всего, объявит войну, – Брион помолчал.
He decided to release a bit of concrete information and see how the boy would react. "No, it isn't. I can't go into too much detail right now, Son. But there is a major crisis brewing at Cardosa, and Morgan is keeping an eye on it, Wencit of Torenth wants the city, and he's already broken two treaties in his efforts to annex it By next spring we'll probably be formally at war." He paused.
cardos
- Как поживаете, мисс Кардос?
- How do you do, Miss Cardos?
Давайте устроим ему засаду где-нибудь по дороге в Кардос, — предложил Келтэн.
‘Lay an ambush for him somewhere on the road to Cardos.’
А Ордену все еще принадлежит тот монастырь, что находится по дороге в Кардос? — Да, — кивнул Вэнион, — хотя ему требуется основательный ремонт. — Тебе не кажется, что настало время всерьез им заняться?
‘Does the order still own that cloister on the road to Cardos?’ she asked. Vanion nodded. ‘It’s in total disrepair, though.’ ‘Wouldn’t this be an excellent time to restore it?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test