Translation for "карата" to english
Карата
noun
Translation examples
noun
Вес (в каратах)
Weight (carats)
Пять миллионов карат, 100 карат, 500 миллионов.
Five million a carat, 100 carats, 500 million.
В два карата.
Wow, two carats.
Караты, ясность, обаяние.
Carats, clarity, charisma.
Три карата, малой.
- It's three carats.
Восемьдесят шесть каратов?
Eighty-six carats?
- На 7 каратов всерьёз.
Seven-carat serious.
Камень в 5 каратов.
Five carat rock.
С бриллиантами в 2 карата.
Two-carat diamonds.
Золотая монета Франции, считая оплату издержек по чеканке, содержит 21 3/4 карата чистого золота и 2 1/4 карата лигатуры.
The gold coin of France, making an allowance for the remedy of the mint, contains twenty-one carats and three-fourths of fine gold, and two carats one fourth of alloy.
Так, законом, изданным в январе 1726 г., монетная цена 24 каратов золота была установлена в 740 ливров 9 су 1/11 денье за марку в 8 парижских унций* [* См.
Thus by the edict of January 1726, the mint price of fine gold of twenty-four carats was fixed at seven hundred and forty livres nine sous and one denier one-eleventh, the mark of eight Paris ounces.
Каждый примерно по карату.
Each perhaps a carat.
Минимум тридцать каратов.
A minimum of thirty carats.
В сто тридцать три карата.
One hundred and thirty-three carats.
– А мне нужен целый карат.
I could use a full carat.
Десять каратов за десять лет.
Ten carats for ten years.
Особенно бриллианты в десять каратов.
Particularly ten-carat diamonds.
— Нет. — Маркиз, карат этак шесть.
“No.” “A marquise, reputedly six carats.
Индийский алмаз, одиннадцать каратов.
An Indian diamond, eleven carats.
Брильянтовые серьги – вероятно, два карата. Часы «Ролекс», сапфировый кулон пять – шесть карат.
Diamond earrings—probably two-carat, Rolex watch and a five-to six-carat sapphire pendant.
noun
Коалиция <<Карат>>
Karat Coalition Kerman Raad
Кинга Лохманн, Коалиция "Карат"
Karat Coalition, Kinga Lohmann
Кинга Лохманн, Коалиция "Карат" за гендерное равенство
Kinga Lohmann Karat Coalition for Gender Equality
* Член совета Коалиции КАРАТ (региональной коалиции женских НПО в странах ЦВЕ и СНГ).
Member of the Board of KARAT Coalition (regional coalition of women's NGOs in CEE and CIS)
1999 год - титул чемпиона мира по карате; 2000 год - титул чемпиона Европы по карате; титул чемпиона мира по карате, третье место на Олимпийских играх по таеквондо; 2002 год - титул чемпиона Европы по легкой атлетике в беге на полторы тысячи метров; вхождение в золотую легкоатлетическую лигу в Брюсселе и в Берлине; титул чемпиона мира по легкой атлетике; титул чемпиона мира по таеквондо; титул чемпиона Европы по таеквондо; трехкратное присуждение титула чемпиона мира по поднятию тяжестей в различных весовых категориях.
1999 - World Karate Champion; 2000 - Europe Karate Champion; World Karate Champion, third place at the Olympics in Taekwon-Do; 2002 - European Athletic Champion at 1500 meters; Brussels and Berlin Golden League in Athletics; World Athletics Champion; World Taekwon-Do Champion; Europe Taekwon-Do Champion; 3 world championships in weight lifting in various weight categories.
Созданная в 1995 году коалиция КАРАТ объединяет в своих рядах представителей НПО и частных лиц из 18 стран Центральной и Восточной Европы, государств Балтии и СНГ.
The KARAT Coalition, established in 1995, consists of NGOs and individuals from 18 countries in Central and Eastern Europe, the Baltic States and CIS.
Завязывай с карате.
No more karate!
Который, Король карате?
Yeah. King Karate?
Я знаю карате!
I know karate!
- Вам нравится карате?
-You like karate?
- Карате - это клёво.
- Karate is cool.
Джош занимается карате.
Josh takes karate.
- Научи их карате.
- Teach 'em karate.
Карате, дзюдо или что-то вроде этого.
Karate or judo or something.
— Я работал инструктором по карате.
I used to be a karate instructor.
— Прием карате? — удивился Дуглас.
'Karate move?' Douglas asked.
— Венаск был твоим учителем карате.
Venasque was your karate master.
— почти беззвучно спрашиваю я. Отец подмигивает. — Будешь брать уроки карате. — Уроки карате? — Точно.
I said, almost inaudibly. My father winked. “Karate lessons.” “Karate lessons?” “Right.
Тот, кто придумал карате, конечно же, был чувак еще тот.
The cat who invented karate was some dude.
Могу поспорить, что карате или таэквондо.
I was betting karate or tae kwon do.
Так вот в чем заключалось его решение. Уроки карате.
So this was his wonderful solution, was it? Karate lessons.
— Могу нанять для тебя одного. Карате.
I could hire you one. Karate.
Вообще-то я семь лет занималась карате.
Actually, it was seven years of karate classes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test