Translation for "кантональные" to english
Кантональные
adjective
Translation examples
adjective
кантональные министерства во всех девяти кантонах;
Cantonal ministries in all nine cantons;
- комиссии и/или комитеты по вопросам обеспечения равенства между мужчинами и женщинами кантональных ассамблей и кантональных правительств;
- Commissions and/or committees for gender equality of the cantonal assemblies and cantonal governments;
b) Кантональные советы по делам детей и подростков - органы кантонального уровня, которым поручена разработка и представление местной политики кантональному совету.
(b) The Cantonal Councils for Children and Adolescents, which are cantonal bodies responsible for drawing up local policies and proposing them to the corresponding Cantonal Councils;
социальная помощь и другие формы кантональной помощи (регулируются кантональным и даже коммунальным правом);
Social welfare and other forms of cantonal assistance (governed by cantonal or communal law);
Швейцария: Кантональный суд кантона Вале
Switzerland: Cantonal Court of the Canton of Valais
Я просил вас связаться с кантональной полицией.
I sent you the guidelines for the cantonal police...
Я позвоню в оба в Кантональное и Федеральное министерства.
I'll call both the Cantonal and the Federal ministries.
Дети не имеют права баллотироваться на выборах, даже кантональных.
Kids can't run for election, even at the canton level.
От судмедэксперта, который зафиксирует факт смерти, до кантональной полиции...
of the medical examiner who will certify your death, of the cantonal police...
Кантональные правительства назначают уездных исправников (штатгальтеров) и префектов, чего совершенно нет в странах английского языка и что мы у себя в будущем так же решительно должны устранить, как и прусских ландратов и регирунгсратов» (комиссаров, исправников, губернаторов, вообще чиновников, назначаемых сверху).
The cantonal governments appoint the district governors [Bezirksstatthalter] and prefects - which is unknown in English-speaking countries and which we want to abolish here as resolutely in the future as the Prussian Landrate and Regierungsrate" (commissioners, district police chiefs, governors, and in general all officials appointed from above).
— Сэр, — сказала она. — Только что активизировалось имя из надзорного списка РИПОЛ. — Слово РИПОЛ было аббревиатурой французского названия Recherche Informations Policier, национальной криминалистической и полицейской базы данных, содержавшей имена, отпечатки пальцев, номера автомобилей и другие сведения — обширный свод правоохранительных данных, которыми пользовались сотрудники федерального, кантональных и местных полицейских управлений.
“Sir,” she said. “A name on the RIPOL watch list was just activated.” RIPOL was an acronym for Recherche Informations Policier, the national criminal and police database that contained names, fingerprints, license plate numbers–a vast range of law-enforcement data used by the federal, canton, and local police.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test