Translation for "канога" to english
Канога
Similar context phrases
Translation examples
Это от шерифа Каноги?
-That come from Canoga Sheriff's?
Ну, из Резеды, Каноги?
I mean, uh, Canoga? Reseda?
Ну, он в Канога Парк, газонокосилку толкает.
Well, he's in Canoga Park, pushing a lawn mower.
Я выяснял насчет той неопознанной жертвы из Канога Парк, которая похожа на девушку с картинки, но это не она, однако шерифы Канога Парк не захотели со мной сотрудничать.
I got this Jane Doe body in Canoga Park that looks like my missing picture girl, but isn't, and the Canoga Park sheriffs have told me to get bent.
Болотов жил и работал в Канога-Парке.
Bolotov lived and worked in Canoga Park.
— Да, но сама-то ты выросла в Канога-Парк, — напомнил ей Картер.
"Yeah, but you were raised in Canoga Park," Carter reminded her.
Я друг семьи той женщины, которую убили в районе Канога-Парк.
I’m a friend of the family of the woman who was killed in Canoga Park.
– А у вашего мужа могли быть причины, чтобы за несколько недель до убийства побывать в Канога-Парке?
“Would your husband have any reason in the weeks before the shooting to have spent any time in Canoga Park?”
Болотов физически не мог добраться из Канога-Парка в Ланкастер за десять минут – даже если бы он летел на вертолете.
It would have been physically impossible for Bolotov to get from Canoga Park to Lancaster in ten minutes-even if he had used a helicopter.
В торгово-промышленных районах Ван-Нуйс, Канога-парк, Норидж и Чэтсуорт размещались сотни порностудий, дистрибьюторов и складов.
The commercial-industrial districts of Van Nuys, Canoga Park, Northridge and Chatsworth housed hundreds of porno production outfits, distributors and warehouses.
– Правильно. После того как ты прошел мимо нас, он во второй половине дня отправился в Вэлли, останавливаясь возле различных контор и складов в Канога-парке и Норидже.
Right. After you dropped by, he went back out to the Valley in the afternoon and stopped by a bunch of different offices and warehouses in Canoga Park and Northridge.
Полистав записную книжку, Маккалеб отметил про себя, что о поездках в Вест-Вэли, в частности в Четсворт или Канога-Парк, не было ни одной пометки.
McCaleb took the notebook out and flipped through the pages to see if there had been any trips to the west Valley, particularly Chatsworth or Canoga Park. There were none recorded.
Наконец, что больше всего взволновало Маккале-ба, русский работал в четырех кварталах от своего дома в районе Канога-Парк, где в декабре был украден «Хек-лер-Кох П-7».
Lastly, and this was what excited McCaleb, the Russian also worked only four blocks from a Canoga Park home from which an HK P7 had been stolen during a burglary in December.
Покинув квартиру, через двадцать три минуты она уже стояла на террасе на северной стороне Канога-Тауэр, чуть касаясь темными узкими пальцами надраенных латунных перил и глядя на Лос-Анджелес с высоты четырехсот метров.
Twenty three minutes after leaving her apartment, she stood on the north facing balcony of Canoga Tower, dark slim fingers lightly touching the polished brass railing, overlooking LA from a height of four hundred meters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test