Translation for "кандидатская" to english
Кандидатская
Translation examples
Кандидатский минимум в области юридических наук, 1966-1967 годы.
Candidate of legal sciences examination, 1966-1967.
"Правовая помощь по уголовным делам", кандидатская диссертация, 1979 год, ЛГУ.
"Pravovaya pomoschch' po ugolovnym delam", candidate's thesis, 1979, Leningrad State University
Перед выборами в Европейский парламент Управление по вопросам равных возможностей организовало встречу с общественностью, на которой представили себя женщины - кандидаты в члены Европейского парламента из всех кандидатских списков.
The Office for Equal Opportunities organized a public meeting before elections to the European Parliament, where the women candidates for election to the European Parliament from all candidate lists presented themselves.
Так, в ходе недавно проходивших в стране выборов Конгресс из своего кандидатского фонда смог выделить грант на сумму в 10 000 ямайских долларов каждому из 28 кандидатов-женщин на проведение предвыборных мероприятий.
In fact, for the recent national elections the Caucus, from its Candidates Fund, was able to grant J$10,000 to each of the twenty-eight female candidates to assist them with their campaign efforts.
Если согласительная комиссия примет единогласное решение, то она может представить кандидатуру какоголибо лица, не включенного в кандидатские списки, при том условии, что эта кандидатура отвечает необходимым требованиям (пункт 2 статьи 12 Статута).
If the joint conference is unanimously agreed, it may submit the name of a person not included in the list of nominations, provided that candidate fulfils the required conditions (Article 12, paragraph 2, of the Statute).
59. В 2008 году шесть школ Каймановых островов обратились за получением кандидатского статуса в рамках инициативы <<Международный бакалавриат>>, став первыми государственными школами в Карибском бассейне, откликнувшимися на эту инициативу.
59. In 2008, six Cayman Island schools applied for candidate status within the International Baccalaureate initiative, making them the first State schools in the Caribbean to do so.
До своего назначения на постоянную должность тюремные стражники и офицеры службы безопасности пенитенциарных учреждений также проходят одногодичную кандидатскую подготовку по вопросам профессиональной деятельности и прав человека в соответствии с Положением о подготовке подведомственных министерству юстиции кандидатов в гражданские служащие.
Prison guards and security officers of penal institutions also receive candidate training for a period of one year covering professional subjects and human rights in accordance with the provisions of the Regulation on Training for Candidate Civil Servants Attached to the Ministry of Justice before their permanent appointment.
Она пишет кандидатскую и выращивает игуан.
She's a PhD candidate and she raises iguanas.
Сократили тебе кандидатский стаж и теперь ты стал полноправным членом партии.
Your candidate period in the Party was shortened. Now, you're a full time card carrying member.
После победы в Межзональном турнире, у него есть все шансы победить в кандидатском турнире и встретиться лицом к лицу с чемпионом мира.
Having won the lnterzonal, he is the odds-on favorite to win the Candidates Tournament and gain a match against the current world champion.
Кандидатская, затем докторская степень.
Candidate, then doctoral degree.
На этой неделе Блум завязан с кандидатскими экзаменами.
Bloom's examining Ph.D. candidates this week.
Он что полагает, что мы до сих пор — студент и преподаватель, соискатель кандидатской степени и консультант?
What does he think we are, student and teacher, still Ph.D. candidate and dissertation adviser?
Мой командир рекомендовал меня в офицерскую кандидатскую школу в Форт-Беннинге, и я колебался, не пойти ли и впрямь учиться на офицера. Однако иногда это означает лишь дополнительную бумажную работу и писанину, а к этому у меня душа не лежала.
My commanding officer recommended me for Officer Candidate School (OCS), and I was debating whether or not to become an officer, but that sometimes meant a desk job and even more paperwork, and I wasn’t sure I wanted that.
Число студентов университета, получающих кандидатскую степень
No. of professional PhD university students
Число студентов университета, получающих кандидатскую степень со специализацией
No. of specialist PhD university students
418. Кандидатская степень: число необходимых единиц для получения степени: 42−50.
418. PhD: The number of units to be completed is 42 - 50.
g) исследования на уровне кандидатских диссертаций по темам, связанным с мандатом УООН-ОСБЧ.
(g) PhD studies on topics related to the mandate of UNU-EHS.
Соотношение кандидатских и докторских диссертаций, защищенных женщинами и мужчинами, меняется в зависимости от специальности.
The proportions of PhD and habilitated doctor theses by gender varied depending on the field of study.
a) стипендии УООН-ИПИ для научных работников, защитивших кандидатскую диссертацию, стипендии для докторов наук и стипендии для доцентов;
(a) UNU-IAS postdoctoral fellowships, PhD fellowships and junior professional fellowships;
Сообщения о высоких коэффициентах материнской смертности появились в ответ на публикацию исследования о факторах риска, проведенного в рамках подготовки соответствующей кандидатской диссертации в период с 1 августа 2004 года по 1 августа 2006 года.
Reports on high levels of maternal mortality appeared in response to a publication as part of a PhD study of risk factors conducted between 1 August 2004 and 1 August 2006.
Доктор в области основных прав, Университет Валенсии; докторская диссертация по правам человека, детям и миграции (представление и защита в 2013 году); представление и защита исследовательской работы (эквивалент диплома об углубленной подготовке) в 2008 году, присуждена оценка "Отлично"; кандидатская диссертация по вопросу о контроле над незаконной миграцией в Испании в свете международных договоров по правам человека.
Postgraduate level: PhD in Fundamental Rights, University of Valencia, doctoral thesis on Human Rights, Children and Migration (to be submitted and defended in 2013); presentation and defence of research (Diploma in Advanced Studies-equivalent), 2008, grade obtained: Outstanding: thesis on Irregular Immigration Control in Spain in the Light of Human Rights Treaties;
Стэнфорда и кандидатская Беркли.
Stanford and a PhD from Berkeley.
Получаю кандидатскую по музыковедению.
I'm just getting my PhD in musicology.
- Скоро закончишь свою кандидатскую?
And when will you finish your PhD?
У меня 80% кандидатской готово.
I have 80% of a PhD.
Ты так и не закончил кандидатскую.
You never finished your PHD.
Он работает над своей кандидатской.
He's working on his PhD in Thermo.
У меня кандидатская степень из Сорбонны.
I have a PhD from the Sorbonne.
Она готовится защищать кандидатскую по биологии.
She's due to take her PhD in biology.
У него кандидатская степень по строительной инженерии.
He has a PhD in Civil Engineering.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test