Translation for "канальца" to english
Канальца
Translation examples
Долгосрочное: глаза (катаракта), почки (дегенерация канальцев), легкие и яички.
Long-term: eyes (cataract), kidney (tubule degeneration), lung and testes.
Поскольку паракват легко выводится почечными клубочками, однако вновь впитывается канальцами, принудительное мочевыделение будет способствовать ускоренному выведению.
reabsorbed in the tubules, forced diuresis is of benefit in hastening excretion.
95. В исследованиях острой, кратковременной, субхронической и хронической токсичности через все пути воздействия (пероральный, кожный, при вдыхании, внутрибрюшинный) поражаются проксимальные почечные канальцы.
In acute, short-term, subchronic and chronic studies via all routes of exposure (oral, dermal, inhalation, intraperitoneal) the renal proximal tubules are affected.
Наблюдалось увеличение веса яичек (31 и 48 сутки после родов) и увеличение постмейотических канальцев (31 сутки после родов), а также увеличение веса семенных пузырьков.
An increase in testis weight (postnatal day 31 and 48) and increase in postmeiotic tubules (postnatal day 31) as well as increase in seminal vesicle weight was observed.
Согласно данным у него закупорка почечных канальцев.
The tox screens found crystallized tubules in his kidneys.
Его почки отказывают из-за отравления эпителия проксимального канальца.
His kidneys are shutting down due to the direct toxicity to the proximal tubule epithelium.
Считаем до семи - семенные канальцы, эпидидимис, семяпровод, семяизвергательный канал, ничего, уретра, пенис.
Seven up -- seminiferous tubules, epididymis, vas deferens, ejaculatory duct, nothing, urethra, penis.
Едва успев поздороваться со мной, склонившись над столиком с инструментами, он без перехода сообщил: «Шейки зубов болят у вас потому, что там проходят канальцы в дентине».
He hardly greeted me. From beside the accessory table he informed me without transition : "Your affected tooth necks ache because that's where the dentinal tubules come together."
Его голос подпирал и обмерял кабинет — пять на семь при высоте три тридцать: «И вот что еще надо вам знать: в дентине, под нечувствительной эмалью, есть канальцы, где и гнездятся те кончики нервов, которые при сверлении или обточке приходится задевать».
His voice carried and measured his office-sixteen by twenty-three, and ten feet high : "And something else you should know : under the enamel, which is not sensitive, run the dentinal tubules containing nerve ends which we cut into obliquely when we drill or grind."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test