Translation for "канаки" to english
Канаки
Translation examples
kanaki
Необходимо, чтобы соответствующая модель развития была основана на потребностях и ценностях канаков.
An appropriate model of development should be based on Kanaky needs and values.
Кроме того, было указано на надвигающиеся проблемы, связанные с земельными, медицинскими и экологическими правами на Канаки.
Further, it noted the imminent issues of land, health and environmental rights in Kanaky.
Загрязнение окружающей среды в результате добычи никелевой руды в Горо наносит ущерб коренному населению Канаки, проживающему на своей исторической родине, и был задан вопрос о том, намерена ли Франция оказывать помощь Канаки в осуществлении права на свободное, предварительное и осознанное согласие в этой связи.
Pollution from the mining at the Goro Nickel mining project is affecting the indigenous Kanaky living in their historic homeland, and it asked whether France would assist the Kanaky to ensure the right of free, prior and informed consent in this regard.
НСФОК также выражает надежду на то, что территория канаков/Новая Каледонии станет полноправным членом Форума тихоокеанских островов.
FLNKS also hoped that Kanaky/New Caledonia could become a full member of the Pacific Islands Forum.
По его мнению, его народ принуждают принять западный образ жизни, который чужд культуре и самобытности канаков.
He felt that his people were being forced to adopt the Western way of life, which was alien to Kanaky culture and identity.
25. Представитель Национального социалистического фронта освобождения канаков (НСФОК) Новой Каледонии напомнил, что в 1986 году Новая Каледония -- канаки была вновь внесена в список территорий, подлежащих деколонизации.
25. The representative of the Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) of New Caledonia recalled that New Caledonia-Kanaky had been reinscribed in 1986 on the list of territories to be decolonized.
20. Представитель народа канаков Новой Каледонии заявил, что западное толкование развития основано на посылке колониалистов о том, что развитие равнозначно достижению уровня западной цивилизации.
20. A representative of the Kanaky People of New Caledonia stated that the Western interpretation of development was based on the colonialist premise that development is equal to achieving Western civilization.
17. НСФОК будет приветствовать регулярные поездки на территорию канаков/Новой Каледонии представителей органов, которые Организация Объединенных Наций наделила полномочиями по наблюдению за проводимой государственной политикой и оценке степени ее соответствия требованиям.
17. FLNKS would welcome regular visits to Kanaky/New Caledonia by bodies authorized by the United Nations to observe and assess the relevance of the public policies implemented.
В этой хартии, к участию в составлении которой были приглашены все советы вождей канакского народа, провозглашаются неотъемлемые права канаков на самоопределение и суверенное ведение дел канакского народа (Новая Каледония).
The charter -- in which all the Kanak chefferies had been called to participate -- proclaims the inalienable rights of the Kanak people to self-determination and the exercise of sovereignty in managing the internal affairs of Kanaky (New Caledonia).
Независимость канакам!
Free Kanaky!
— Не видать нам, видно, сокровища старого вождя канаков!
- That the old kanaki chief's treasure go away?
Это горе для канаков.
It is the grief of the Kanaks.
Они далее согласились оказывать поддержку профессиональной подготовке представителей народа канаков посредством Фонда для обучения канаков и обеспечивать предоставление стипендий в их соответствующих учреждениях для обучения учащихся из числа канаков.
It further agreed to support training of the Kanak people through the Kanak Training Fund and to making available training awards in their respective institutions for the training of Kanak students.
Канаки не имеют французского гражданства.
Kanaks were not French citizens.
Жан-Люк Мулиакаака (канак)
Jean-Luc Muliakaaka (Kanak)
Обычай канаков носит динамичный характер.
Kanak custom is not rigidly fixed.
Суды вынесли решение в пользу канаков.
The courts decided in favour of the Kanak.
фронт освобождения канаков
Front de Libération Nationale Kanak et Socialiste
1. Полное признание самобытности канаков
1. Full recognition of the Kanak identity
Я не канак.
I'm not Kanak.
КАНАК ЗАБЫТАЯ ИСТОРИЯ
KANAK THE FORGOTTEN HISTORY
Ты защитник прав канаков?
Are you on the Kanak side?
Канаки приехали не по приглашению Франции.
France didn't bring the Kanaks over.
Во Франции ведь канаков встречают радушно!
You said the Kanaks get a king's welcome.
Улица Смита, дом 1818, зарегистрирован на Джона Канака.
1818 Smith Street, residence owned by Jon Kanak.
Не нужно забывать, что Сами для них прежде всего канак.
For them, Samy's a Kanak, more than a policeman.
Канаки должны ВЫРЗЗИТЬ ПРОТЕСТ ПРОТИВ ПОДОбНЫХ МЕТОДОВ. Призываем всех перекрывать дороги.
The Kanak people will respond to this torture by putting up more blockades.
Здесь есть не только англичане. В Корорареку заглядывают и янки, и китайцы, и канаки, и жители Самоа и Фиджи.
Englishmen there be in Kororareka, and Yankees, and Chinamen, Kanaks and Samoans and Fiji-men who still enjoy dining upon their fellows. All have their perception blinded by rum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test