Translation for "канадец-бы" to english
Канадец-бы
  • canadian would
  • canadian-be
Translation examples
canadian-be
Канада же заинтересована в "прямоте", да и сам я не саксонец, а канадец.
Well, Canada is interested in “plain dealing”, and I am not a Saxon, but a Canadian!
<<Ни одно лицо в Канаде и ни один канадец за пределами Канады не должны сознательно:
No person in Canada and no Canadian outside Canada shall knowingly
Финансовый ревизор ГЕМАП канадец Режан Лабонт уже прибыл на место.
The GEMAP financial controller, a Canadian, Rejean Labonte, is now in place.
17. Канадец, личность не установлена, завербован в хорватскую армию в ранге полковника, служит в районе Задара.
17. A Canadian, unidentified, hired for the Croatian army as a colonel in the area of Zadar.
Сейчас Верховным комиссаром является канадец, накопивший обширный опыт работы в пенитенциарной системе своей страны.
The current Scottish Prisons Complaints Commissioner was a Canadian with wide experience of his own country's prison system.
В Законодательстве не содержится никакого обещания того, что любой канадец может получить финансирование на любые виды лечения по медицинским соображениям.
The legislative scheme does not promise that any Canadian will receive funding for all medically required treatment.
:: Махмуд Ядегари, канадец иранского происхождения, руководил международной контрабандной сетью, базировавшейся в районе Торонто и пригородов (Канада).
:: Mahmoud Yadegari, an Iranian-Canadian, operated an international smuggling network based in the greater Toronto, Canada area.
Решать эту задачу должен ежедневно каждый канадец, и только тогда можно будет добиться надежных и устойчивых результатов в деле борьбы с климатическими изменениями.
It is also a challenge that must be met by individual Canadians in their daily lives if long-term, sustainable progress in addressing climate change is to be made.
Из семи имеющихся в этом районе похоронных бюро его фирма является единственной, которой руководит англоговорящий канадец и которая обслуживает англоговорящую общину.
Of the seven funeral homes in the area, his is the only one operated by an English-speaking Canadian serving the English-speaking community.
– Долгоносик – канадец?!
The Weevil is Canadian?
На этот раз с просьбой обратился канадец.
The Canadian was about to ask.
Рик Стокард, канадец.
Rick Stockard, the Canadian.
— Сказала, что ты выглядишь, как канадец.
I said you looked Canadian.
Наконец канадец опомнился.
After a long pause, the Canadian spoke.
– Возможно, канадец. – Он был один?
"He might have been Canadian." "Alone?"
Когда сенатор вошел в дверь, канадец уже ждал его.
The Canadian was waiting there.
Канадец посмотрел вниз.
The Canadian looked down on both sides.
Впереди шел канадец, Макгилл.
The man in the lead was the Canadian, McGill.
— Ты такой же англичанин, как Гордон Лонсдейл канадец.
'You're as English as Gordon Lonsdale was Canadian.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test