Translation for "камышина" to english
Камышина
Translation examples
– Дышал через полую камышину!
Breathing through a hollow reed!
По счастью, там как раз росло не– сколько камышин.
Luckily I was lying near some reeds.
Паутина его госпожи мерцала над водой, натянутая между камышинами.
The webs of that spider’s mistress were woven between the reeds and across the water.
Ветер уснул, а мертвые камышины неподвижно застыли у края льдины.
The wind had gone to sleep, and the dead reeds sprouted stiff and immobile from the ice by the shore.
Трубка – нет, длинная камышина, целый стволик болотной осоки – торчит у Мэри в дырочке.
A pipe – no, a piece of sedge, a length of hollow reed – is stuck into Mary’s hole.
Гнедой Бонарта мягко ступил на лед, с хрустом ломая торчащие словно из стеклянной плиты сухие камышины.
Bonhart’s horse stepped gingerly onto the ice, crunching through the dry reeds sticking up from the glazed surface.
– Отсюда я обычно нырял в воду, – тихонько прошептал Муми-тролль и посмотрел на прошлогодние желтые сломанные камышины, торчавшие из-под льда.
‘I used to dive from here,’ Moomintroll whispered very softly and looked at the yellowed and broken reeds that stuck out of the ice.
– Мне кажется,– сказала Чесна,– что при этом вы еще всю дорогу дышали через камышину.– Она подошла к постели немного ближе, в то время как Стронберг готовил вторую инъекцию.– Если бы я не знала, что вы на нашей стороне, барон, у меня были бы серьезные подозрения на ваш счет.
“I think,” Chesna said, “that you’ve been breathing through another hollow reed.” She came a little closer to the bed as Stronberg prepared a second injection. “If I didn’t know you were on our side, Baron, I might have grave misgivings about you.
И только они произнесли имя Одина, как камышина превратилась в копье и ударила мужика в бок, телячьи кишки стали толстой веревкой, ветка – суком на дереве, а само дерево выросло, земля ушла вниз, и король с раной в боку повис, да так что лицо у него почернело, и умер.
As soon as they say Odin's name, the reed transforms into a spear and stabs the guy in the side, the calf intestines become a thick rope, the branch becomes the bough of a tree, and the tree pulls up, and the ground drops away, and the king is left hanging there to die with a wound in his side and his face going black.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test