Translation for "камо" to english
Камо
Translation examples
Хорошо, это Гибсон Камо трёхдневный штурмовой набор.
Right, it's a Gibson Camo 3-day Assault Pack. All right?
Комочки вышли из камо-режима, Мы стали считать,и недосчитались одного.
The Nubbins came out of camo-mode, and we did a head count, and one of them was missing.
С Камо или Corkscrew(«Спиральными локонами») я никогда раньше не встречалась.
I’d never seen Camo or Corkscrew before.
В данный момент Камо осматривалась на переднем дворе как будто была налоговым инспектором.
At the moment, Camo was looking around the front yard like she was the tax assessor.
Я почувствовала чьи-то бурлящие эмоции и поняла, что Камо, хоть и улыбается, но отнюдь не рада нашим объятьям. Гамильтон! - сказала я.
I felt a sort of emotional ripple and realized that though Camo was smiling at me, our embrace hadn’t been a welcome sight to her. “Hamilton!” I said.
Гамильтон Бонд вылез из грузовика и присоединился к маленькой группе, но не поднялся на крыльцо, чтобы стоять рядом с Олси, Corkscrew, и Камо.
Hamilton Bond got out of his truck and came over to join the little group, but he didn’t come up the porch steps to stand beside Alcide, Corkscrew, and Camo.
Все мужчины были в камуфляже – так называемом камо, а женщины – в свитерах, за исключением нескольких молоденьких секретарш, которые хотели выделиться из серой массы, несмотря на то что здесь такая беда.
All the men were in camouflage uniforms they called camos, and the women wore sweats, except for a few younger secretaries who couldn't stand to be drab, even next door to disaster.
Его доставили в полицейский участок в Камо, где он был жестоко избит, а затем скончался.
He was taken to the police station in Kamo where he was severely beaten, and he subsequently died.
По словам Камо Мартиросяна, <<главы администрации Кашатагского района>>, рождаемость в районе растет с октября 2008 года. <<Деревенским жителям предоставляются беспроцентные займы на ведение сельскохозяйственных работ.
According to "Kashatagh regional administration head" Kamo Martirosyan, the population rate in the region has been increasing since October 2008. `Villagers are provided with interest-free credits to conduct agriculture works.
В сентябре 2009 года им была предоставлена ссуда на приобретение скота>>, -- сказал Камо Мартиросян. <<Глава администрации>> подчеркнул, что основными проблемами в настоящее время являются прежде всего жилье, развитие инфраструктуры, восстановление дорожной и коммуникационной сети и водоснабжение>>.
In September 2009, they will be given credit for the purchase of cattle,' Kamo Martirosyan said. The "administration head" emphasized that current issues are connected mainly with lodging provision, infrastructure development, roads and communications restoration and water supply provision.
Участие в нем приняли г-н Камо Хачатрян (Армения), министерство градостроительства; г-н Вольфган Форстер (Австрия), муниципалитет Вены; гн Мартти Луянен (Финляндия), министерство окружающей среды; г-н Дени Гоэр (Франция), Посол по вопросам окружающей среды; г-жа Михаэла аль-Баштави (Румыния), министерство транспорта, строительства и туризма; г-жа Беате Вебер (Германия), мэр Хайдельберга и МСМЭИ и г-н Стефен Дукворт (ЕККСЖ).
The panellists were: Mr. Kamo Khachatryan (Armenia), Ministry of Urban Development; Mr. Wolfgang Forster (Austria), City of Vienna; Mr. Martti Lujanen (Finland), Ministry of the Environment; Mr. Denys Gauer (France), Ambassador for Environment; Ms. Mihaela Al-Bashtawi (Romania), Ministry of Transport, Construction and Tourism; Mrs. Beate Weber (Germany) Mayor of Heidelberg and ICLEI; and Mr. Stephen Duckworth, CECODHAS.
Камо росу - жареная утка.
This is Kamo Rosu... roast duck.
В реке Камо полно распухших безголовых трупов.
The Kamo River's full of headless corpses all swollen up...
Через ворота Большого укрепления протекала река Камо;
Gates in the rampart provided access to the Kamo River.
Костры на склонах гор и по берегам реки Камо указывали им дорогу.
On hillsides and along the Kamo River, bonfires burned, lighting the way for the spirits’ journey.
Рэйко пошла по тропе вдоль реки Камо, высматривая дом даймё Ибэ.
Reiko followed a path beside the Kamo River, seeking Lord Ibe’s house.
Омой меня добела от скверны, как омывают от грязи воды реки Камо.
Wash me clean from all my iniquities, as one washes away uncleanness in the river of Kamo.
По мере того как бледно-розовый закат приобретал фиолетово-пурпурный оттенок, горожане, не подлежащие призыву, перемешались на берег Камо.
As the pale pink sunset sky deepened to magenta, crowds converged upon the Kamo River.
О Аматэрасу-о-миками, омой меня добела в водах реки Камо от этого маленького супружества… Конец
      O Ama-Terace-Omi-Kami, wash me clean from this little marriage of mine, in the waters of the river of Kamo.      THE END
Пятисотлетний храм Сандзюсангэндо располагался в южной части Мияко близ восточного берега реки Камо.
The five-hundred-year-old temple of Sanjūsangendō was located in Miyako’s southern sector, near the east bank of the Kamo River.
Упоминание об очень известном объекте на реке Камо приободрило Рэйко: до Мияко осталось меньше часа пути.
His allusion to a famous landmark over the Kamo River and the nearness of their destination revived Reiko’s excitement. They would reach Miyako in less than an hour;
«Омой меня добела от моих прегрешений, о Аматэра-су-о-миками, как омывают грязные вещи в реке Камо…» Бедная Аматэрасу-о-миками!
      “Wash me clean from all my impurity, oh Ama-Terace-Omi-Kami, as one washes away uncleanness in the river of Kamo.”
В Понтотё, квартале развлечений, который располагался на западном берегу реки Камо, скаты чайных домиков и ресторанчиков, заполненных шумными посетителями, украшали фонари в форме звезд.
In Pontochō, an entertainment quarter on the west bank of the Kamo River, star-shaped lanterns adorned the caves of teahouses and restaurants full of noisy revelers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test