Translation for "камел" to english
Камел
Similar context phrases
Translation examples
Река Камел: до линии, соединяющей мыс Ган и Бри-Хилл.
River Camel, within a line from Gun Point to Brea Hill
Река Камел: до линии, соединяющей мыс Степпер и мыс Требетерик, и в сторону моря от вод зоны 2.
River Camel, within a line from Stepper Point to Trebetherick Point and seaward of
Смотри - это Камель!
That's Camel!
- Нам Камель так рассказал.
- Camel told us all that.
- "Камель, хочешь меня поцеловать?"
Camel... I'll let you kiss me.
- Камель, так не может быть.
Camel, it can't be here.
Ты меня так успокоил, Камель...
Glad to hear it, Camel.
- Есть pачка Камела pдесь ?
- You got a pack of Camels in there?
- Камель, Вы выбрали Жан-Люка Райхмана.
Camel, you chose Rocco Siffredi.
- У-у-у, Камель, а вы педик!
Camel, you're such a fag!
- Итак, теперь мы послушаем компот Камеля под названием...
Now a piece by Camel that's called...
- Ты можешь сказать Камелю, чтобы он не приходил?
Could you tell Camel not to come, please?
2. Камель Абдулла Камель Сабарини (18 лет)
2. Kamel Abdullah Kamel Sabarini (18 years old)
Камель Джермейн
Kamel Djermane
Камель Дараджи
Kamel Darraji
Камель Эссегхаири
Kamel Esseghairi
Камель Филали
Kamel Filali
Зияд Камель Набхан
Ziyad Kamel Nabhane
Камель Бен Мира.
Mr Ben Mira, Kamel.
Или Камель или Карим.
Or Kamel. Or Karim.
наш сосед Камель...
And they say apparently our neighbor Kamel...
Не обращай на него внимания, Камель в своем репертуаре.
Don't mind him, Kamel's like that.
Камель, ты можешь принести мне наличные, пожалуйста?
Kamel, can you bring me some cash, please?
Он встретится с Хаддадом для подписания акта передачи власти, потом они летят в Валлетту, а в это время профессор Камель Аркун вступает в должность президента.
He'll meet with Haddad to sign the transfer of power accord, then they'll fly to Valletta, at which time Professor Kamel Arkoun will be sworn in as the new president.
– Есть, сэр, – буркнул Камель и удалился.
Kamel murmured, "Yes, sir," and withdrew.
Камель открыл дверь и отступил в сторону, пропуская Редера.
Kamel opened the door and stood aside for Raeder to enter.
Камель вас проводит, сэр, – сказал старшина и еще раз отдал ему честь на прощание. Редер откозырял в ответ, а затем последовал за матросом на борт «Непобедимого».
"Kamel will escort you, sir," the petty officer said, with one more salute in farewell. Raeder returned it, then followed the rating into the tube and onto the Invincible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test