Translation examples
Вы напрасно, господа, ходите без калош.
You, my good sirs, are most unwise to be going around without galoshes.
Это как раз те самые калоши, которые исчезли с 18-го года.
The very same galoshes that disappeared in 1918.
Вы посмотрите, что он с вашими калошами сделал, Филипп Филиппович.
Just look what he's done to your galoshes, Philip Philipovich.
- Да у него ведь, Филипп Филиппович, и вовсе нет калош.
- But the proletarians don't have any galoshes at all, Philip Philipovich.
И почему это пролетарий не может снять свои грязные калоши внизу, а пачкает мрамор?
Why can't the proletariat leave his dirty galoshes downstairs instead of dirtying the marble?
Если кто-то попытается разлучить меня с тобой и мальчишками, окажется на дне реки в бетонных калошах.
If anyone tries to come between you and me and the boys, gonna find themselves at the bottom of the east river with cement galoshes.
– Да у него ведь, Филипп Филиппович, и вовсе нет калош, – заикнулся было тяпнутый.
But they don't have galoshes, Philip Philipovich,
В комитет! Пусть примут шпионские калоши!..
Take them to the committee! Let them have that spy's galoshes!"
И вот вам факт: вешалка и калошная стойка в нашем доме. – Это интересно… «Ерунда – калоши.
And here is the fact for you: the coat stand and galoshes rack in our house." "Interesting..." Nonsense — galoshes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test