Translation for "кайфом" to english
Кайфом
Translation examples
194. Кроме того, в начальных и младших средних школах (для возрастной группы 6−16 лет) осуществляется кампания под лозунгом "Круто, но без кайфа".
194. Furthermore, a campaign called Cool not High has been operating in primary and lower secondary schools (for ages 6 to 16).
Как и в случае алкоголя или табака, потребители и производители выбирают разновидности каннабиса не только с учетом силы воздействия или урожайности, но и с учетом качества их воздействия (вызывают "кайф" или "балдеж", быстрое или медленное начало действия), а также аромата или красоты растения.
As with alcohol or tobacco, users and growers select cannabis strains not only for potency or yield, but also the quality of their effect ("stoned" or "high", rapid onset or slow onset) and the flavour or the beauty of the plant.
2. В тот же день в 12 ч. 20 м. два военных самолета, летевшие на весьма большой высоте, также преодолели звуковой барьер над городом Талль-Кайф (мухафаза Найнава), в результате чего был причинен ущерб городским зданиям.
2. At 12.20 p.m. on the same day, a patrol consisting of two military aircraft also broke the sound barrier over the city of Tall Kayf, Ninawa Governorate, at very high speed, which caused damage to civilian buildings.
947. На Узбекском телевидении созданы специальные передачи, посвященные вопросам прав граждан на отдых и досуг, культурное развитие, а именно: "Ассалом, Узбекистон!" − "Доброе утро, Узбекистан", "Саёхатга мархабо" − "Добро пожаловать в путешествие, "Ойдин хаёт" − "Яркая жизнь", "Кинотеатр", "Азизим", "Хонадон", "Яхши кайфият" − "Хорошее настроение", "Илм кудрати" − "Сила знания".
947. The following special television broadcasts relate to the rights to rest, leisure activities and cultural development: Assalom, Uzbekiston! ("Good morning, Uzbekistan"), Saekhatga markhabo ("Welcome to the journey"), Oydin khaet ("Bright life"), Kinoteatr ("Cinema"), Azizim, Khonadon, Yakhshi kayfiyat ("High spirits"), and Ilm kudrati ("Force of knowledge").
Ты под кайфом?
You're high!
Я ...под кайфом.
I'm... high.
Джереми, ты под кайфом?
Jeremy, are you high on something?
Да еще когда ты был пьян и под кайфом.
While you were high and drunk.
Это напряжение – тоже часть кайфа.
This tension is part of the high.
— Так и думала, что я маленько под кайфом.
“I thought I was getting a little high,”
Не было смысла ломать такой кайф работой.
There was no sense in ruining a good high with work.
– Мне под кайфом тоже нравится желтый цвет.
“I love yellow when I’m high.
Кунти тоже была под кайфом. От того же самого курева.
Kunti, too, was stoned. High on the same shared joints.
Я заподозрила, что он еще под кайфом, но Джереми сам догадался:
I wondered if he was still high, but he anticipated me.
А еще не хотелось, чтобы меня видел под кайфом Герб.
But also, I didn’t want Herb to see me high.
Но она не пугается, только смеется, кайфует вовсю.
But she doesn't freak out, just laughs, completely high.
Мы под кайфом!
We're stoned!
- Она под кайфом.
- She's stoned.
Вы под кайфом?
Are you stoned?
Это был кайф.
I was so stoned.
Ты была под кайфом.
You were stoned.
Она явно под кайфом.
She’s definitely stoned.
Почти каждый был под кайфом.
Almost everybody was stoned.
– Вижу, что ты под кайфом.
“I see that you’re stoned.”
Он не был под кайфом, но был голоден.
He wasn’t stoned but he was hungry.
Была под кайфом прошлой ночью.
I was stoned last night.
В ту ночь Карна был под кайфом.
That night Karna was stoned.
Я рассказала ему почти всё, ведь я была под кайфом.
I told him a certain amount because I was stoned.
Конечно, я слегка пьян и здорово под кайфом.
Course, I’m a little drunk and a lot stoned.”
У нее были трудности с общением, но под кайфом они пропадали.
She had trouble relating to people, but not when she was stoned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test