Translation for "казальса" to english
Казальса
Similar context phrases
Translation examples
Казальс - праведная душа.
Casals is a righteous soul.
Пабло Казальс, всемирная знаменитость.
Pablo Casals, world famous.
Он сказал: "Я Пабло Казальса очень не люблю, поэтому я сожгу его виолончель".
He said, "Because I didn't like Pablo Casals, so I'm burning his cello."
А в этом конце комнаты для нас играл Пабло Казальс, здесь была построена разборная сцена, когда у нас были шекспировские актёры.
And this is the end of the room where Pablo casals played for us, where we had a portable stage built, when we had the Shakespeare players.
Внешне он разительно напоминал Казальса.
Physically he bore a strong resemblance to Casals.
Много музыки, без больших оркестров, но с привлечением солистов, пианистов, Казальса, струнных квартетов – не слишком дорогостоящих, но хороших, очень хороших.
Some music - not the big orchestras but the soloists, the pianos, Casals, the string quartets - not too expensive but good, very good.
Крейслер, Падеревский, Корто, Казальс [24] – сквозь неповоротливое шипенье пластинок, сквозь вечный мучительный треск и взрывы морзянки прорывалась музыка.
Kreisler, Paderewski, Cortot, Casals—despite the hiss from the clumsy discs, despite the permanent frying crackle and bursts of morse from the headphones of the wireless set, music came through.
А как-то раз в журнале я прочел, что многие мужчины сохранили в пожилом возрасте энергию именно благодаря супружеству с молодыми женщинами; среди них, помню, упоминались великий виолончелист Казальс, гитарист Сеговия, философ Бертран Рассел.
And then I read a paper that pointed out that many men have retained their vitality into old age when they were married to young women: I remember it mentioned the great cellist Casals, the guitarist Segovia and the philosopher Bertrand Russell.
– Я могла бы поднять их вверх, если тебе нравится гладкая прическа. Но я всегда теряю шпильки, и возиться с ними ужасно глупо. Голос был такой красивый и так напоминал ему виолончель Пабло Казальса, что внутри у него невыносимо ныло, как от раны.
“I could put it up and all that sort of thing if you value neatness. But I cannot manage hairpins and it seems so silly.” Her voice was so lovely and it always reminded him of Pablo Casals playing the cello that it made him feel as a wound does that you think you cannot bear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test