Translation for "кады" to english
Кады
Similar context phrases
Translation examples
Решение кади приводится в исполнение компетентным исполнительным органом.
The decision of the cadi shall be enforced by the competent executive department.
Если впоследствии он не обеспечивает содержание, кади расторгает брак.
If he subsequently fails to provide maintenance, the cadi shall grant a separation.
96. В целях дальнейшего расширения доступа к правосудию судебные органы, также при поддержке ПРООН, поручили консультанту разработать правила процедуры для Апелляционной палаты кади и судов кади (ранее этих правил не существовало); все кади прошли подготовку по вопросам применения упомянутых правил процедуры в их судах.
96. In a bid to further ensure access to justice, The Judiciary again with the support of UNDP contracted a consultant to develop and prepare rules of procedure for The Cadi Appeals Panel and the Cadi Courts which were hitherto unavailable and training was provided for all Cadis on the application said rules of procedure in their respective courts.
Если истец настаивает на наличии ущерба и примирения не происходит, кади назначает двух арбитров из числа родственников супругов или других лиц, которых кади сочтет способными добиться примирения сторон.
If the plaintiff insists on the grievance and no reconciliation has taken place, the cadi shall appoint two arbiters who are members of the couple's families or otherwise persons whom the cadi regards as capable of reconciling the couple.
Кади может присудить выплату такой компенсации единовременно или ежемесячно, в зависимости от обстоятельств.
The cadi may order the lump-sum or monthly payment of such compensation, as the case may be.
f) брак расторгается только в случае принятия такого решения кади;
(f) Divorce shall take place only if a cadi so rules at his discretion;
a) кади до заключения договора подтверждает правоспособность двух договаривающихся сторон и действительность брака;
(a) The cadi shall confirm the competence of the two contracting parties and the validity of the marriage prior to the contract;
Она будет приветствовать информацию о числе таких дел, с которыми женщины обращались к кади, и об итогах их рассмотрения.
She would welcome information on the number of such cases brought by women before the cadis, and on their outcome.
Элизабет Кади Стентон.
Elizabeth Cady Stanton.
Где Кади Херон?
And Cady Heron.
- Я буду в Кади.
I'll be at the Cadi.
Кади Херон тут?
Do we have a Cady Heron here?
Г-н Кади, он безупречен.
Mr. Cady, he's beyond reproach.
Это просто, что Кади сказал ...
It's just that Cady said...
Я могу приехать к Кади.
- I can come by the Cadi.
Сколько вы хотите, г-н Кади?
How much do you want, Mr. Cady?
- О Кади, одна и тебе тоже.
- Oh, Cady, here you go. One for you.
Ну, заботиться, г-н Кади. -ты Тоже.
-Well, take care, Mr. Cady. -You, too.
— Он взял Кади за руку.
He took Cady’s arm.
Кади не двинулся с места.
Cady stayed put before Mrs.
Кади сбросил ленту с модели.
Cady snatched the ribbon away from the model.
Дело в том, что кади не просто судья, он еще исполняет должность наместника. И если султан — тень Бога на земле, кади — тень султана в этом городе.
For the cadi is the governor as well as a judge, and if the Sultan is God’s shadow on earth, then the cadi is the Sultan’s shadow in the city.
— Эта куча — цветочная композиция? — воскликнул Кади.
“That jumble is a flower arrangement?” said Cady.
Может, там найдется что–нибудь вам. — Мм–м, — промычал Кади.
Maybe some for you.” “Mmm,” said Cady.
Не из-за этого ли кади позволил Саббатаю уйти свободным?
Is that why the cadi let Sabbataï go free?
— нетерпеливо спросил Кади. — Цель? — повторил Битон. — Это ярмарка, и ничего больше. Какая же тут должна быть цель? — Черт побери! — воскликнул Кади.
demanded Cady. “Point?” said Beaton. “It’s a show, is all. Does it have to have a point?” “Damn it all,” said Cady.
— Но, моя дорогая миссис Дикки, — сказал Кади, — подумайте о…
“But my dear Mrs. Dickie,” said Cady, “think of—”
— И вы управлялись бы даже быстрее, — сказал Кади, — если бы не эти ящики на полу.
“It would be even faster,” said Cady, “if it weren’t for that tier of boxes by the floor.
Имамы, билали и кади
Imam, Bilal and Kadi
Кади, Халид Абдулла
Kadi, Khalid Abdulah
главный исполнительный директор Группы по координации помощи Осама Кади
Chief Executive Officer, Assistance Coordination Unit, Osama Kadi
Европейский суд первой инстанции: дела Кади и Юсуфа (2005 год)
The European Court of First Instance: The Cases of Kadi and Yusuf (2005)
В этом законе содержится положение о том, что замужняя женщина может обратиться к кади с просьбой о разводе.
This Act contains the provision that a married woman may apply to a Kadi for a divorce.
Законодательство Малайзии также не содержит критериев, которыми необходимо руководствоваться при назначении имама, билаля или кади.
Malaysia's legislation is also silent on the criteria of an Imam, Bilal or Kadi.
165. Во внутригосударственных правовых режимах обычно урегулированы фундаментальные права, которые рассматривались в деле <<Кади>>.
165. Domestic legal regimes usually address these fundamental rights discussed in the Kadi case.
Включение этого религиозного требования в обязанности имама, билаля и кади лишает женщину возможности занимать эту должность.
The integration of this religious requirement in the post of Imam, Bilal and Kadi does not permit a woman to hold this post.
Я местный кади, мировой судья.
I'm the village kadi, the local judge.
Разве не ходил Явид к кадию и не составил бумаги о ее освобождении из рабства?
Had not Javid gone to the kadi and had her papers of manumission drawn up?
— Он ходил к человеку, которого называл «кадий». У меня есть бумаги, они лежат в спальне, в той резной шкатулке сандалового дерева, которой вы так восхищались.
He went before a man he caled the kadi, and I have the papers safely in that carved sandalwood box you so admired in my bedchamber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test