Translation for "кадоган" to english
Кадоган
Translation examples
12. МА особо отметила решение, вынесенное Межамериканским судом по правам человека в сентябре 2009 года по делу ДаКоста Кадоган против Барбадоса, в котором Суд заключил, что обязательное вынесение смертных приговоров в Барбадосе в делах об убийстве является нарушением права на жизнь.
12. AI highlighted the ruling in the case of DaCosta Cadogan v Barbados in September 2009 in which he Inter-American Court of Human Rights held that the mandatory death sentences imposed in murder cases in Barbados violates the right to life.
Суд также заключил, что государство нарушило право г-на Кадогана на справедливое разбирательство, поскольку его психическое состояние в момент совершения преступления не было в полной мере обследовано, и заявил, что "государство должно надлежащим образом информировать каждого обвиняемого в совершении преступления, предусматривающего обязательное вынесение смертного приговора, при возбуждении против него уголовного дела о его праве на получение заключения психиатрического обследования, проведенного назначенным государством психиатром".
The Court also found that the State had violated Mr Cadogan's right to a fair trial as his mental health state at the time of the offence was never fully evaluated and stated that "the State shall ensure that all persons accused of a crime whose sanction is the mandatory death penalty will be duly informed, at the initiation of the criminal proceedings against him, of their right to obtain the psychiatric evaluation carried out by a state-employed psychiatrist".
Артур Кадоган Вест.
Arthur Cadogan West.
Опять взрыв на Кадоган-сквер.
Another explosion in Cadogan Square.
Отец учил Кадогана выживать.
Cadogan learned how to survive from his father.
Думаю, Кадоган потратил все деньги Церкви для его расширения.
I think Cadogan used the church's money to expand it.
Кадоган говорил, что лишь достигшие двенадцатой печати будут спасены.
Cadogan said only those who reached level 12 would be saved.
Ну, тогда на вашем месте я бы достал из брюк "Путеводитель Кадогана по Вали" и поставил его на место или купил.
Well, ideally, when I went back to the desk, you'd remove the Cadogan Guide to Bali from your trousers... and either wipe it and put it back or buy it.
— Совершенно верно. Кадоган привез их вчера.
Precisely. Cadogan sent you up with them yesterday.
и миссис Уиллис Ревел с Кадоган-сквер, 42.
and Mrs Willis Revel of 42 Cadogan Square.
Лорд и леди Идеи, 187, Кадоган-сквер;
LORD AND LADY EDEN, 187 Cadogan Square.
Луиджи помогает своему зятю мыть окна в районе парка Кадоган.
Luigi is helping his brother-in-law with his window-cleaning round in Cadogan Gardens.
Кадоган говорил, что я работаю слишком усердно, и хотел, чтобы я съездил куда-нибудь на уикенд.
Cadogan said I was working too hard. He wanted me to take a week-end off and get right away.
Потому что на одном из домов Кадоган-лейн установлены камеры скрытого наблюдения, и на них видна вся улица.
Because one of the larger houses along Cadogan Lane has two CCTV cameras mounted on the front of it.
Он назвал имя мальчика, который показался ему похожим на того, что виден на записи камеры видеонаблюдения с Кадоган-лейн, и копы без особых хлопот нашли его.
He’d named a kid who resembled the one seen on the CCTV films from Cadogan Lane, and the cops had found him in very short order.
– Я смотрел принципиальные схемы, господин Коринф, и хотел понять, как все эти устройства работают. А у Кадогана об этом ни слова – одни формулы. Коринф посоветовал мальчику прочесть учебник по векторному анализу.
“I seen circuit diagrams, Mr. Corinth. I wanna know why they work, only Cadogan here just gives the equations.” Corinth referred him to a text on vector calculus.
— В участке в Белгрейвии, — ответил Стюарт. — Его попросили посмотреть запись, сделанную камерами видеонаблюдения на Кадоган-лейн. Никто не пояснил Барбаре, почему именно Уинстона попросили это сделать, но это было и не нужно.
she asked. “Belgravia,” Stewart said. “He’s having a closer look at the CCTV tapes they got off Cadogan Lane.” No one said why, but no one had to.
Это был тот самый мальчик, которого он видел на видеозаписях системы наблюдения, сделанных на Кадоган-лейн и на станции подземки «Слоун-сквер»: та же шапка кудрявых волос, те же гигантские веснушки, пятнами рассыпавшиеся по лицу.
This was the boy he’d seen on the CCTV film taken in Cadogan Lane and in the Sloane Square underground station: the same head of crinkly hair, the same face blotched with freckles the size of tea cakes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test