Translation for "йомены" to english
Йомены
Similar context phrases
Translation examples
ј впереди и сзади едут йомены баронов, и среди них ороль ƒжон.
And front and rear, there ride the yeomen of the barons, and in their midst, King John.
Увидев же Рона и Гарри, милостиво им улыбнулся: — Приветствую вас, мои юные йомены!
Then, spotting Harry and Ron: “Good even, my fine young yeomen!
Йомены все, как один, покачали головой.
The Yeomen shook their heads.
За ним двигались копьеносцы, лучники, йомены, оборванные и избитые.
After him came the lancers, archers, yeomen-ragged, battered, shoulders slumped with exhaustion.
И впереди, и сзади, и с боков скачут их йомены, а посредине – король Джон.
And front and rear, and either flank, there ride the yeomen of the Barons, and in the midst King John.
Через пару дней один йомен, которого посылали на поиски другой девушки из числа Цветочков Крабьяблонс, вернулся с той же новостью.
A couple of days later the Yeomen sent to search for the other Crabapple Blossoms returned with similar news.
На земле лежало семь или восемь трупов, и среди них два йомена[1], посланные Вулфгаром охранять деревню.
Seven or eight bodies lay strewn about the place, among them the two yeomen he had sent as guards.
- Знаем мы эти сказки! - ревел Сэр Кэдоган. Тут он заметил Гарри с Роном: - Добрейшего вам вечера, прекрасные молодые йомены!
‘A like­ly tale!’ roared Sir Cado­gan. Then, spot­ting Har­ry and Ron, ‘Good even, my fine young yeomen!
И затем я рассказал ей про задержку информации (если не измену) шерифами епископами и что из-за этого даже йомены и мелкие дворяне боялись помогать королю.
And then I explained about the holding back of information, if not open treachery, of the sheriffs and the bishops and that because of that, even the yeomen and minor knights were afraid to support the king.
Весть об этом донеслась до Англии, и джентльмены из глухих ее уголков, которые мало что знали о войне, краснели от ярости, когда слышали об этом, а йомены из всех графств грозили в небо веснушчатыми кулаками и изрыгали проклятия.
The news of it was carried back to England, and country gentlemen who knew little of the details of the war grew crimson with passion when they heard of it, and yeomen of the shires raised freckled fists to Heaven and swore.
Единственная трудность заключалась в том, что йомены никак не могли запомнить символы, нарисованные на приборах. Впрочем, это было не труднее, чем геральдика, а ведь преклоняясь перед героями, парень опишет их гербы в мельчайших подробностях.
The only real difficulty was for unlettered yeomen to remember what the symbols on the gauges stood for-and this, indeed, was no more complicated a science than heraldry, which any hero-worshiping lad could rattle off in detail.
Итак, у всех ворот Луда поставили по два конных йомена с приказом проверять как личные вещи всех входящих в город, так и все телеги с сеном, все мешки с мукой, каждую корзину с фруктами и овощами.
So a couple of Yeomen were placed at each of the gates of Lud, with orders to examine not only the baggage of everyone entering the town, but, as well, to rummage through every waggon of hay, every sack of flour, every frail of fruit or vegetables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test