Translation for "ифране" to english
Ифране
Translation examples
в Ифране, Королевство Марокко
Ifrane, Kingdom of Morocco
102. Заботясь об улучшении условий содержания заключенных, марокканские власти учредили в Ифране центр подготовки сотрудников исправительных учреждений.
102. In its concern to improve conditions of detention for prisoners, Morocco has established a training centre for penitentiary establishment personnel in Ifrane.
Ифране, Марокко, состоялся Международный симпозиум стран Ближнего Востока и Африки по дистанционному зондированию, посвященный дистанционному зондированию из космоса в интересах экологии.
The Committee noted that the Middle East and African Remote Sensing International Symposium on Space Remote Sensing for the Environment had been held at Ifrane, Morocco, in 1995.
1996 - 2005: Лектор по правам человека и гуманитарному праву в Королевской военной академии, Королевской школе жандармерии Касабланки и Центра подготовки воспитателей заключенных в Ифране
1996-2005 Lecturer in Human Rights and Humanitarian Law at the Faculty of Law, Royal Military Academy, Casablanca Royal School of Gendarmerie and the Ifrane Center of Training of prison educators
e) заключительное коммюнике и рекомендации пятнадцатой сессии Комитета по Аль-Кудсу ОИК, состоявшейся в Ифране, Марокко, 16 и 17 января 1995 года (A/50/82-S/1995/135, приложение);
(e) Final communiqué and recommendations of the fifteenth session of the Al-Quds Committee of OIC, held at Ifrane, Morocco, on 16 and 17 January 1995 (A/50/82-S/1995/135, annex);
Письмо представителя Марокко от 8 февраля (S/1995/135) на имя Генерального секретаря, препровождающее заключительное коммюнике пятнадцатой сессии Комитета по Аль-Кудсу, состоявшейся 16-17 января 1995 года в Ифране, Марокко.
Letter dated 8 February (S/1995/135) from the representative of Morocco addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué of the fifteenth session of the Al-Quds Committee, held at Ifrane, Morocco, on 16 and 17 January 1995.
Имею честь настоящим препроводить Вам заключительное коммюнике пятнадцатой сессии Комитета по Аль-Кудсу, состоявшейся в Ифране (Марокко) 16 и 17 января 1995 года, и прошу Вас распространить его в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пунктам 42, 44, 84 и 85 первоначального перечня и документа Совета Безопасности.
I have the honour to transmit herewith the final communiqué of the fifteenth session of the Al-Quds Committee, held at Ifrane, Morocco, on 16 and 17 January 1995. I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the General Assembly, under items 42, 44, 84 and 85 of the preliminary list, and of the Security Council.
Главы государств и правительств поддержали призыв Комитета по Иерусалиму, который провел встречу в Ифране (Марокко) 16 и 17 января 1995 года, обращенный к Совету Безопасности и особенно к двум спонсорам мирной конференции, осуществить необходимые меры с тем, чтобы вынудить Израиль воздержаться от создания каких-либо поселений, от попыток иудаизации и от прочих географических или демографических изменений в Священном городе Иерусалиме, а также соблюдать соглашения и конвенции, обеспечивающие сохранение палестинских институтов, а также исламских и христианских святынь в городе Иерусалиме в осуществление соответствующих резолюций Совета Безопасности.
The Heads of State or Government expressed their support for the call made by the Jerusalem Committee, meeting in Ifrane, Morocco on 16 and 17 January 1995, to the Security Council, in particular to the two sponsors of the peace conference, to take the necessary measures to compel Israel to desist from establishing any settlements, from attempts at Judaization and from any other geographic or demographic changes in the Holy City of Jerusalem; and to comply with the agreements and conventions providing for the preservation of the Palestinian institutions and the Islamic and Christian holy sites in the city of Jerusalem, in implementation of the relevant Security Council resolutions.
Приняв великодушное предложение Его Величества короля Марокко Хасана II, Председателя Комитета по Аль-Кудсу и Председателя седьмой Конференции глав государств и правительств исламских стран, Комитет по Аль-Кудсу провел свою пятнадцатую сессию 15 и 16 шаабана 1415 года хиджры, что соответствует 16 и 17 января 1995 года, в Ифране, Королевство Марокко; в ходе этой сессии были рассмотрены те трудности, с которыми дело освобождения Аль-Кудса аш-Шарифа, главное дело исламского мира, столкнулось в результате продолжения Израилем оккупации Священного города и его упорного стремления осуществить свои замыслы, предусматривающие иудаизацию Аль-Кудса и уничтожение находящихся в нем арабских и исламских памятников культуры.
15-16 Shaban 1415 H 16-17 January 1995 Responding to a generous invitation of His Majesty Hassan II, King of Morocco, Chairman of Al-Quds Committee and Chairman of the Seventh Islamic Summit, Al-Quds Committee held its fifteenth session in Ifrane, Kingdom of Morocco, on 15 and 16 Shaban 1415 H, corresponding to 16 and 17 January 1995, to consider the grave conditions through which the cause of Al-Quds al-Sharif, the foremost cause of the Islamic Ummah, is passing as a result of Israel's continued occupation of the Holy City and its persistence on implementing its design aimed at Judaizing Al-Quds and obliterating its Arab-Islamic cultural landmarks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test