Translation for "итальянцы" to english
Итальянцы
noun
Translation examples
noun
а) Работники-итальянцы
(a) Italian personnel
итальянцы - 198 344 человека;
Italians: 198,344;
Он может быть пакистанцем, американцем, итальянцем или русским.
It could be a Pakistani, an American, an Italian or a Russian.
Мы, итальянцы, европейцы, считаем себя частью Средиземноморья.
We Italians, Europeans, see ourselves as part of the Mediterranean.
- защита итальянцев и других европейцев, находящихся в Киву;
- The protection of Italians and other Europeans situated in Kivu;
Среди них были итальянцы, венгры, аргентинцы, филиппинцы и индийцы.
They included Italians, Hungarians, Argentineans, Filipinos and Indians.
Иммигранты берутся за работу, невостребованную итальянцами.
Immigrants tended to take the jobs native-born Italians no longer wanted.
Итальянцы это хорошо.
Italian's good.
Итальянцы, Орегон, Вашингтон.
- Italians, Oregon, Washington.
Ей нравятся итальянцы?
She like Italian?
Всем нравятся итальянцы.
Everybody likes Italian.
Какому-то итальянцу.
Some italian guy.
В Нью-Йорке по соседству с нами жило немало итальянцев.
There were a number of Italian people living near us in New York.
Я спросил об этом моего школьного приятеля, итальянца, и он ответил: «Скажи просто: „A te!
So I asked an Italian friend of mine at school, and he said, “Just say, ‘A te!
Жители винодельческих стран являются по общему правилу самыми трезвыми народами Европы: свидетельством этого служат испанцы, итальянцы и жители южных провинций Франции.
The inhabitants of the wine countries are in general the soberest people in Europe; witness the Spainards, the Italians, and the inhabitants of the southern provinces of France.
Греческий язык входил во все области того классического образования, которое, хотя оно сперва культивировалось главным образом католиками и итальянцами, вошло в моду как раз около того времени, когда стали распространяться идеи реформации.
The Greek language was connected with every part of that classical learning which, though at first principally cultivated by Catholics and Italians, happened to come into fashion much about the same time that the doctrines of the Reformation were set on foot.
Поэтому за прошедшие двадцать лет во всех войнах, какие были за это время, войска, составленные из одних итальянцев, всегда терпели неудачу, чему свидетели прежде всего Таро, затем Алессандрия, Капуя, Генуя, Вайла, Болонья и Местри.
Hence it is that for so long a time, and during so much fighting in the past twenty years, whenever there has been an army wholly Italian, it has always given a poor account of itself; the first witness to this is Il Taro, afterwards Allesandria, Capua, Genoa, Vaila, Bologna, Mestri.(*)
Я говорил об этом в Нанте с кардиналом Рушанским, когда Валентино — так в просторечии звали Чезаре Борджа, сына папы Александра — покорял Романью: кардинал заметил мне, что итальянцы мало смыслят в военном деле, я отвечал ему, что французы мало смыслят в политике, иначе они не достигли бы такого усиления Церкви.
And on these matters I spoke at Nantes with Rouen, when Valentino, as Cesare Borgia, the son of Pope Alexander, was usually called, occupied the Romagna, and on Cardinal Rouen observing to me that the Italians did not understand war, I replied to him that the French did not understand statecraft, meaning that otherwise they would not have allowed the Church to reach such greatness.
Когда они прочно утверждены и отмечены величием, государю воздают за них почестями и славой; в Италии же достаточно материала, которому можно придать любую форму. Велика доблесть в каждом из ее сынов, но, увы, мало ее в предводителях. Взгляните на поединки и небольшие схватки: как выделяются итальянцы ловкостью, находчивостью, силой. Но в сражениях они как будто теряют все эти качества.
Such things when they are well founded and dignified will make him revered and admired, and in Italy there are not wanting opportunities to bring such into use in every form. Here there is great valour in the limbs whilst it fails in the head. Look attentively at the duels and the hand-to-hand combats, how superior the Italians are in strength, dexterity, and subtlety.
Не удивительно, что ни один из названных выше итальянцев не достиг цели, которой, как можно надеяться достигнет ваш прославленный дом, и что при множестве переворотов и военных действий в Италии боевая доблесть в ней как будто угасла. Объясняется это тем, что старые ее порядки нехороши, а лучших никто не сумел ввести.
And it is not to be wondered at if none of the above-named Italians have been able to accomplish all that is expected from your illustrious house; and if in so many revolutions in Italy, and in so many campaigns, it has always appeared as if military virtue were exhausted, this has happened because the old order of things was not good, and none of us have known how to find a new one.
Они ненавидят итальянцев.
They hate the Italians.
Определенно не итальянцы.
Certainly not Italians.
Есть также итальянцы.
Then there are the Italian pictures.
А если бы я итальянцем был,
For, if you thought me an Italian,
Кинооператоры – итальянцы.
The cameraman and operator are Italian.
Итальянцы тоже спят.
The Italians are sleeping, too.
— Я замужем за итальянцем.
“I married an Italian,”
— Это дело итальянцев.
Down to the Italians.
Итальянцы такие же гады.
The Italians are as bad.
Судя по именам — итальянцы.
Italians by the sound of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test