Translation for "источая" to english
Источая
verb
Translation examples
verb
Но выплывает солнце: хмель высыхает, источая чудесный горький аромат, людская утренняя хмарь рассеивается, и дело закипает.
But presently the sun came out, and the lovely, bitter odour began to stream from the warming hops, and people’s early-morning surliness wore off, and the work got into its stride.
— Нет, похоже, этот источник здесь уже не первый год. — Заметил Ален. — Видите, как вода источила землю и камень? Посмотрев в указанном направлении, Джеффри кивнул:
Geoffrey said, exasperated. “Has our misguider found a way to lay a barrier in our path?” “No, this stream has been here many years,” Alain said, “very many. See how it curves and twists?”
Портал оставался на прежнем месте, источая бледный солнечный свет, но середину города сковала ветвистая сеть из голубого льда. — Неужели там такая стужа? — поинтересовалась Ада.
The hole in space was still there—weak sunlight streaming out—but the center of the city itself had been encased in a webbed glacier of blue ice. “Blue ice?” interrupted Ada. “It was that cold?”
И она сгорала в пламени страсти, она вся светилась, она была раскалена добела, и все это сделал с ней он, и в отблесках этой пламенеющей любви он заметил, как земля понемногу приподнимается, чтобы забрать его, и понял, что пришел домой, что наступил конец его странствиям, конец страстным неутоленным желаниям — и тогда земля бросилась ему навстречу, и каменные стены растаяли вокруг них, источая слезы, но в сердце у него не было никаких сожалений, только очень много любви, ощущение собственной силы и светлой надежды, ощущение исполненного желания — и лишь одна печаль, лишь одна забота омрачила те последние полсекунды, когда земля наконец встретила его и приняла в свои объятия. «Ах, абба!» — совершенно некстати подумал он в этот миг. И встретился с Нею.
she was incandescent with what he had done to her, and by the light of her desire he saw the earth coming up to gather him, and he knew he had come home, to the end of journeying. End of longing, with the ground rushing now to meet, the walls streaming by; no regret, much love, power, a certain hope, spent desire, and only the one sorrow for which to grieve in the last half second, as the final earth came up to meet him. Abba, he thought, incongruously. And met.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test