Translation for "иствикские" to english
Иствикские
Similar context phrases
Translation examples
"Иствикская пивоварня" - вкуси магию.
Ahh, the eastwick brewing company- - Taste... The magic.
"Иствикские стервы" - это ужасная идея.
"Bitches of Eastwick" is a terrible idea.
с тех пор, как она уехала на съёмки "Иствикских сучек"?
Since she went to do "bitches of eastwick"?
Иствикские ведьмы пришли поучить меня руководить отделом?
Are the Witches of Eastwick here to tell me how to run my department?
Когда местный житель Себастьян Харт утонул во время несчастного случая на рыбалке у берега Иствикского залива.
when local resident Sebastian hart drowned in a fishing accident off the coast of Eastwick bay.
Сначала я подумал об "Иствикских ведьмах", но затем понял, что это больше напоминает "Макбета".
I was thinking Witches of Eastwick for a minute, but then I realised it was a bit more Macbeth.
Здесь говорится, это потому, что здесь были сожжены 156 женщин за время иствикских судов над ведьмами.
It says here it's because 156 women were burned at the stake on this spot during the eastwick witch trials.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test