Translation for "испытателей" to english
Испытателей
noun
Translation examples
noun
205. Секретариат Фонда проинформировал Комиссию о том, что с учетом небольшой численности и состава его технических групп не всегда возможно запрещать аналитикам программ доступ к производственной среде, поскольку они часто выполняют функции разработчиков и испытателей.
205. The Fund secretariat informed the Board that given the small size and composition of its technical teams, it was not always possible to remove production access of program analysts as they frequently played the role of developer and tester.
30. Методология предлагаемого механизма продвижения TQM основана на современной философия менеджмента компаний, которая включает как горизонтальные процессы управления качеством (процессы, проходящие по линии <<маркетолог -- конструктор -- технолог -- производственник -- испытатель -- торговец>>), так и вертикальные (встречные) процессы управления компанией.
30. The methodology of the proposed mechanism for promoting TQM is based on the modern company management philosophy that includes both horizontal quality management processes (processes that proceed along the line "marketologist - designer - technologist - operative - tester - merchant") and vertical company management processes.
Испытатель слабительного, осеменитель лошадей.
Laxative tester, horse inseminator.
Энди - наш официальный испытатель фонтанчиков.
Andy is our official water-fountain tester.
Ну... мне просто нужен испытатель.
Well... I just need a beta tester.
Или, может, мне стать испытателем инвалидных кресел?
Or maybe I should be a... a wheelchair tester.
Плевака дал ему звание "официальный испытатель оружия"
Gobber gave him the title of "official weapons tester."
Его зовут Жером Хаслин. Он - главный пилот-испытатель "Мишлен" по автомобилям БМВ, "Порше", "Феррари" и "Бугатти".
His name is Jérôme Haslin, and he is Michelin's chief tyre tester for BMW, Porsche, Ferrari and Bugatti.
- Что если я закончу как какой-нибудь испытатель, работающий на бездушную компанию, у которого в ящике стола лежит незаконченный рассказ про лемура.
What if I end up just some product tester working for a soulless company with a half-finished lemur story in her drawer?
Испытатель мечей ошеломленно взвыл.
The sword tester howled in horrified surprise.
Испытатель мечей бился за жизнь и свободу.
The sword tester was fighting for his life and liberty.
Меч испытателя свистел в воздухе.
The sword tester's blade lashed the air like a whirlwind.
Может, когда все закончится, я стану испытателем марсоходов.
Maybe when all this is over I could be a product tester for Mars rovers.
Сано в последний момент отбил диагональный удар по груди, который хотел нанести испытатель мечей.
Sano parried the sword testers diagonal chest slice almost too late.
В связи с наблюдавшейся в последнее время нехваткой подходящих изменников, воров и поджигателей поставки материала для испытателей мечей сильно сократились.
A recent shortage of suitable traitors, thieves, and arsonists had reduced the supply of raw material for sword testers.
Поскольку мечи, проверенные иными способами, продавались за меньшие деньги и вызывали меньшее уважение, кузнецы-мечники и самураи сторонились испытателей, неспособных подтвердить высочайший уровень мощи своего оружия.
Since swords tested otherwise fetched lower prices and commanded less respect, Edo's swordsmiths and samurai avoided testers who couldn't certify their weapons at the highest level of strength.
Он сейчас никого не в состоянии принимать — конечно, кроме меня. — Уголки красиво очерченных губ канцлера приподнялись в злорадной усмешке. — Я передам ему известие о смерти испытателя мечей Миосина: как следует из официальных источников, он и его воры были схвачены и уничтожены специальным отрядом, посланным мной.
Yanagisawa's finely modeled mouth turned up in a malevolent smile. oI shall relay to him the news of sword tester Miochin's death: According to official sources, he and his thieves were captured and slain by special troops sent by me.
В прошлом номере журнала «Папулярные Даспехи» была напечатана статья «Мы Испытали Двацать Лучших Шлемов Дишевле 50 Долларов». В тот же номер вошла статья «Баевые Тапоры: Провиряим Десять Лучших» и объявление о наборе новых испытателей. 33
37 He knew this because the previous month's issue of Popular Armour had run a feature entitled "We Test The Top Twenty Sub — $50 Helmets." It had also run a second feature called "Battleaxes: We Put The Ten Best Through Their Paces" and had advertised for half a dozen new testers.
Казначей посмотрел на дверь и вздохнул. За долгие годы своего существования Незримый Университет знавал всяких аркканцлеров — больших и малых, хитрых, полоумных и вовсе безумных. Они приходили, занимали свой пост (правда, иногда пребывали на нем так недолго, что художник даже не успевал дописать парадный портрет для Главного зала) и умирали. Волшебники редко когда задерживаются на высоких магических постах — здесь перспективы примерно такие же, как у испытателя пружинных ходулей на минном поле.
The Bursar stared at it, and sighed. Unseen University had had many different kinds of Archchancellor over the years. Big ones, small ones, cunning ones, slightly insane ones, extremely insane ones—they’d come, they’d served, in some cases not long enough for anyone to be able to complete the official painting to be hung in the Great Hall, and they’d died. The senior wizard in a world of magic had the same prospects of long-term employment as a pogo stick tester in a minefield.
14. На брифинге для прессы во время ежегодного собрания Американского геофизического союза в Бостоне, Массачусетс, Соединенные Штаты Америки, в мае 2001 года главный исследователь - испытатель прибора для измерения уровня загрязненности тропосферы (MOPITT) Канадского космического агентства, профессор Торонтского университета Джеймс Драммонд обнародовал уникальные новые данные о глобальном загрязнении воздуха.
Professor James Drummond of the University of Toronto, Principal Investigator for the Measurements of Pollution in the Troposphere (MOPITT) instrument of the Canadian Space Agency, unveiled unique new data on global air pollution during a press briefing in May 2001 at the American Geophysical Union annual meeting in Boston, Massachusetts, United States.
Он был вице-президентом Русского Энтомологического Общества, действительным членом Московского Об-ва Испытателей Природы, членом Императорского Русского Географического О-ва, почетным членом множества ученых обществ за границей.
He was vice-president of the Russian Entomological Society, Full Member of the Moscow Soc. of Investigators of Nature, Member of the Imperial Russian Geographical Soc., and Honorary Member of a multitude of learned societies abroad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test